ويكيبيديا

    "إلى النظر في تقديم تبرعات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à envisager de verser des contributions volontaires
        
    • à envisager de contribuer
        
    • à envisager de fournir une contribution volontaire
        
    34. Invite les États Membres, le secteur privé et toutes les personnes et institutions intéressées à envisager de verser des contributions volontaires à d'autres mécanismes de financement de l'aide humanitaire ; UN 34 - تدعو الدول الأعضاء والقطاع الخاص وجميع المعنيين من الأفراد والمؤسسات إلى النظر في تقديم تبرعات إلى آليات التمويل الأخرى للأغراض الإنسانية؛
    Le Président a invité les États à envisager de verser des contributions volontaires au fonds d'affectation spéciale créé pour aider les États parties à porter leurs différends devant le Tribunal. UN 15 - ودعا الرئيس الدول إلى النظر في تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني الذي أنشئ لمساعدة الدول الأطراف على تسوية المنازعات من خلال المحكمة.
    35. Invite les États Membres, le secteur privé et toutes les personnes et institutions intéressées à envisager de verser des contributions volontaires à d'autres mécanismes de financement de l'aide humanitaire ; UN 35 - تدعو الدول الأعضاء والقطاع الخاص وجميع المعنيين من الأفراد والمؤسسات إلى النظر في تقديم تبرعات إلى آليات التمويل الأخرى للأغراض الإنسانية؛
    Les partenaires de développement sont invités à envisager de contribuer à ce fonds pour soutenir les trois grands domaines d'activité de la CNUCED. UN ويدعى الشركاء الإنمائيون إلى النظر في تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني بهدف دعم ركائز عمل الأونكتاد الثلاث.
    Dans cette lettre du 7 janvier 2011 comme dans sa lettre de suivi du 8 juillet 2011, le Président a invité tous les États parties à envisager de fournir une contribution volontaire à l'Unité d'appui à l'application afin de répartir le plus possible la charge du financement de l'Unité. UN ودعا الرئيس جميع الدول الأطراف، في رسالته المؤرخة 7 كانون الثاني/يناير 2011 ورسالة المتابعة المؤرخة 8 تموز/يوليه 2011، إلى النظر في تقديم تبرعات إلى وحدة دعم التنفيذ بغية تقاسم أعباء التمويل على أوسع نطاق ممكن.
    5. Prend note des contributions faites jusqu'à présent par le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la sécurité humaine et invite les États Membres à envisager de verser des contributions volontaires au Fonds ; UN 5 - تنوه بالمساهمات التي قدمها حتى الآن صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري، وتدعو الدول الأعضاء إلى النظر في تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني؛
    36. Invite les États Membres, le secteur privé et toutes les personnes et institutions intéressées à envisager de verser des contributions volontaires à d'autres mécanismes de financement de l'aide humanitaire ; UN 36 - تدعو الدول الأعضاء والقطاع الخاص وجميع المعنيين من الأفراد والمؤسسات إلى النظر في تقديم تبرعات إلى آليات التمويل الأخرى للأغراض الإنسانية؛
    34. Invite les États Membres, le secteur privé et toutes les personnes et institutions intéressées à envisager de verser des contributions volontaires à d'autres mécanismes de financement de l'aide humanitaire ; UN 34 - تدعو الدول الأعضاء والقطاع الخاص وجميع المعنيين من الأفراد والمؤسسات إلى النظر في تقديم تبرعات إلى آليات التمويل الأخرى للأغراض الإنسانية؛
    36. Invite les États Membres, le secteur privé et toutes les personnes et institutions intéressées à envisager de verser des contributions volontaires à d'autres mécanismes de financement de l'aide humanitaire ; UN 36 - تدعو الدول الأعضاء والقطاع الخاص وجميع المعنيين من الأفراد والمؤسسات إلى النظر في تقديم تبرعات إلى آليات التمويل الأخرى للأغراض الإنسانية؛
    3. Engage les États Membres à envisager de verser des contributions volontaires pour financer des mesures de confiance qui permettent de multiplier les contacts personnels, en particulier les échanges de visites familiales; UN 3 - يدعو الدول الأعضاء إلى النظر في تقديم تبرعات لتمويل تدابير بناء الثقة التي تتيح إمكانية زيادة الاتصال الشخصي، وبخاصة تبادل الزيارات الأسرية؛
    3. Engage les États Membres à envisager de verser des contributions volontaires pour financer des mesures de confiance qui permettent de multiplier les contacts personnels, en particulier les échanges de visites familiales; UN 3 - يدعو الدول الأعضاء إلى النظر في تقديم تبرعات لتمويل تدابير بناء الثقة التي تتيح إمكانية زيادة الاتصال الشخصي، وبخاصة تبادل الزيارات الأسرية؛
    19. Invite les États Membres, le secteur privé et toutes les personnes et institutions intéressées à envisager de verser des contributions volontaires à d'autres mécanismes de financement de l'aide humanitaire ; UN 19 - تدعو الدول الأعضاء والقطاع الخاص وجميع المعنيين من الأفراد والمؤسسات إلى النظر في تقديم تبرعات إلى آليات التمويل الإنسانية الأخرى؛
    27. Invite les États Membres, le secteur privé et tous les particuliers et institutions concernés à envisager de verser des contributions volontaires à d'autres mécanismes de financement de l'aide humanitaire ; UN 27 - تدعو الدول الأعضاء والقطاع الخاص وجميع المعنيين من الأفراد والمؤسسات إلى النظر في تقديم تبرعات إلى سائر آليات التمويل للأغراض الإنسانية؛
    46. Invite les États Membres, le secteur privé et toutes les personnes et les institutions intéressées à envisager de verser des contributions volontaires à d'autres mécanismes de financement de l'action humanitaire ; UN 46 - تدعو الدول الأعضاء والقطاع الخاص وجميع المعنيين من الأفراد والمؤسسات إلى النظر في تقديم تبرعات إلى آليات التمويل الأخرى للأغراض الإنسانية؛
    5. Prend note des contributions faites jusqu'à présent par le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la sécurité humaine et invite les États Membres à envisager de verser des contributions volontaires au Fonds ; UN 5 - تنوه بالمساهمات التي قدمها حتى الآن صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري، وتدعو الدول الأعضاء إلى النظر في تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني؛
    40. Invite les États Membres, le secteur privé et toutes les personnes et institutions intéressées à envisager de verser des contributions volontaires à d'autres mécanismes de financement de l'action humanitaire ; UN 40 - تدعو الدول الأعضاء والقطاع الخاص وجميع المعنيين من الأفراد والمؤسسات إلى النظر في تقديم تبرعات إلى آليات التمويل الأخرى للأغراض الإنسانية؛
    53. Invite les États Membres, le secteur privé et toutes les personnes et les institutions intéressées à envisager de verser des contributions volontaires à d'autres mécanismes de financement de l'action humanitaire; UN 53 - تدعو الدول الأعضاء والقطاع الخاص وجميع المعنيين من الأفراد والمؤسسات إلى النظر في تقديم تبرعات إلى آليات التمويل الأخرى للأغراض الإنسانية؛
    Dans la résolution 60/124 portant création du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires, l'Assemblée générale invite le secteur privé et toutes les personnes et institutions concernées à envisager de contribuer au Fonds. UN 42 - وفي القرار الذي أنشئ بموجبه الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ (60/124)، دعت الجمعية العامة القطاع الخاص وجميع الأشخاص والمؤسسات المعنية إلى النظر في تقديم تبرعات إلى الصندوق.
    Dans cette lettre du 7 janvier 2011 comme dans sa lettre de suivi du 8 juillet 2011, le Président a invité tous les États parties à envisager de fournir une contribution volontaire à l'Unité d'appui à l'application afin de répartir le plus possible la charge du financement de l'Unité. UN ودعا الرئيس جميع الدول الأطراف، في رسالته المؤرخة 7 كانون الثاني/يناير 2011 ورسالة المتابعة المؤرخة 8 تموز/يوليه 2011، إلى النظر في تقديم تبرعات إلى وحدة دعم التنفيذ بغية تقاسم أعباء التمويل على أوسع نطاق ممكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد