Le Comité invite l'État partie à soumettre son deuxième rapport périodique en février 2018. | UN | 50 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في شباط/ فبراير 2018. |
52. Le Comité invite l'État partie à soumettre son deuxième rapport périodique le 13 septembre 2018 au plus tard. | UN | 52- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 13 أيلول/سبتمبر 2018. |
Conformément aux observations finales provisoires, le Comité a invité l'État partie à soumettre son deuxième rapport périodique au plus tard le 1er avril 2007. | UN | ووفقاً للملاحظات الختامية المؤقتة، دعت اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني بحلول 1 نيسان/أبريل 2007. |
212. L'État partie est invité à présenter son deuxième rapport périodique d'ici au 14 août 2001. | UN | 212- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد غايته 14 آب/أغسطس 2001. |
Enfin, le Comité invite l’État partie à présenter son deuxième rapport périodique avant le 30 novembre 1999. | UN | ٥٢ - ختاما، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني قبل ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩. |
Conformément aux observations finales provisoires, le Comité a invité l'État partie à soumettre son deuxième rapport périodique au plus tard le 1er avril 2007. | UN | ووفقاً للملاحظات الختامية المؤقتة، دعت اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني بحلول 1 نيسان/أبريل 2٠٠7. |
32. L'État partie est invité à soumettre son deuxième rapport périodique avant le 30 juin 2011. | UN | 32- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني بحلول يوم 30 حزيران/يونيه 2011. |
Conformément aux observations finales provisoires, le Comité a invité l'État partie à soumettre son deuxième rapport périodique au plus tard le 1er avril 2007. | UN | ووفقاً للملاحظات الختامية المؤقتة، دعت اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني بحلول 1 نيسان/أبريل 2٠٠7. |
Conformément aux observations finales provisoires, le Comité a invité l'État partie à soumettre son deuxième rapport périodique au plus tard le 1er avril 2007. | UN | ووفقاً للملاحظات الختامية المؤقتة، دعت اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 نيسان/أبريل 2007. |
Conformément aux observations finales provisoires, le Comité a invité l'État partie à soumettre son deuxième rapport périodique au plus tard le 1er avril 2007. | UN | ووفقاً للملاحظات الختامية المؤقتة، دعت اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 نيسان/أبريل 2007. |
Conformément aux observations finales provisoires, le Comité a invité l'État partie à soumettre son deuxième rapport périodique au plus tard le 1er avril 2007. | UN | ووفقاً للملاحظات الختامية المؤقتة، دعت اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 نيسان/أبريل 2007. |
Conformément aux observations finales provisoires, le Comité a invité l'État partie à soumettre son deuxième rapport périodique au plus tard le 1er avril 2007. | UN | ووفقاً للملاحظات الختامية المؤقتة، دعت اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 نيسان/أبريل 2007. |
Conformément aux observations finales provisoires, le Comité a invité l'État partie à soumettre son deuxième rapport périodique au plus tard le 1er avril 2007. | UN | ووفقاً للملاحظات الختامية المؤقتة، دعت اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 نيسان/أبريل 2007. |
Conformément aux observations finales provisoires, le Comité a invité l'État partie à soumettre son deuxième rapport périodique au plus tard le 1er avril 2007. | UN | ووفقاً للملاحظات الختامية المؤقتة، دعت اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 نيسان/أبريل 2007. |
Conformément aux observations finales provisoires, le Comité a invité l'État partie à soumettre son deuxième rapport périodique au plus tard le 1er avril 2007. | UN | ووفقاً للملاحظات الختامية المؤقتة، دعت اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 نيسان/أبريل 2007. |
Compte tenu des circonstances, le Comité invite l'État partie à présenter son deuxième rapport périodique le 1er mai 2011 au plus tard. | UN | وفي هذه الظروف، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 أيار/مايو 2011. |
Compte tenu des circonstances, le Comité invite l'État partie à présenter son deuxième rapport périodique le 1er mai 2011 au plus tard. | UN | وفي هذه الظروف، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 أيار/مايو 2011. |
Compte tenu des circonstances, le Comité invite l'État partie à présenter son deuxième rapport périodique le 1er mai 2011 au plus tard. | UN | وفي هذه الظروف، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 أيار/مايو 2011. |
114. L'État partie est invité à présenter son deuxième rapport périodique en avril 2007 au plus tard. | UN | 114- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني بحلول نيسان/أبريل 2007. |
16) Le Comité invite l'État partie à présenter son deuxième rapport périodique, qu'il aurait initialement dû lui soumettre le 31 octobre 1991. Ce rapport couvrira la période allant de cette date à celle à laquelle il sera présenté, et devra être établi conformément aux directives du Comité. | UN | 16) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني الذي حلّ موعده في 31 تشرين الأول/ أكتوبر 1991 بحيث يغطي الفترة الممتدة حتى موعد التقديم، على أن يُعدّ وفقاً للمبادئ التوجيهية للجنة. |