ويكيبيديا

    "إلى تقديم موارد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à fournir des ressources
        
    • à verser des ressources
        
    • à verser des contributions
        
    • à accorder des ressources
        
    • de fournir des ressources
        
    Les donateurs sont encouragés à fournir des ressources stables pour les mesures de planification préalable. UN والجهات المانحة مدعوة إلى تقديم موارد يمكن التنبؤ بها لتدابير التأهب.
    9. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir des ressources aux fins susmentionnées; UN 9- يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم موارد على سبيل المساهمة في تحقيق تلك الأغراض؛
    9. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir des ressources aux fins susmentionnées; UN 9 - يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم موارد على سبيل المساهمة في تحقيق تلك الأغراض؛
    8 Invite les États parties et les autres donateurs à verser des ressources extrabudgétaires aux fins mentionnées dans la présente résolution, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies. UN 8- يدعو الدولَ الأطرافَ وسائر الجهات المانحة إلى تقديم موارد من خارج إطار الميزانية من أجل الغايات المحددة في هذا القرار، وفقاً لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    8. Invite les États Membres et les autres donateurs à verser des contributions extrabudgétaires à ces fins, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies; UN 8- تدعو الدول الأعضاء وسائر المانحين إلى تقديم موارد خارجة عن الميزانية لتلك الأغراض وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها؛
    Les donateurs sont donc invités à fournir des ressources adéquates aux mécanismes de financement susmentionnés afin que la réforme des activités de développement du système des Nations Unies soit menée avec efficacité et cohérence. UN وهكذا يُدعى المانحون إلى تقديم موارد كافية إلى آليات التمويل المشار إليها أعلاه بغية ضمان التنفيذ السلس والمتسق لإصلاح العمليات الإنمائية للأمم المتحدة.
    Les donateurs sont donc invités à fournir des ressources adéquates aux mécanismes de financement susmentionnés afin que la réforme des activités de développement du système des Nations Unies soit menée avec efficacité et cohérence. UN ولذلك يدعى المانحون إلى تقديم موارد كافية لآليات التمويل المذكورة أعلاه بغرض كفالة التنفيذ السلس والمتماسك لإصلاح العمليات الإنمائية للأمم المتحدة.
    15. Invite les États Membres et les autres donateurs à fournir des ressources extrabudgétaires aux fins de la présente résolution, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies. UN 15- تدعو الدولَ الأعضاءَ وسائرَ الجهات المانحة إلى تقديم موارد من خارج الميزانية للأغراض المبيَّنة في هذا القرار وفقاً لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    17. Invite les États Membres et les autres donateurs à fournir des ressources extrabudgétaires à ces fins, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies. UN 17- تدعو الدولَ الأعضاءَ وسائرَ الجهات المانحة إلى تقديم موارد خارجة عن الميزانية لهذه الأغراض، وفقاً لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    15. Invite les États Membres et les autres donateurs à fournir des ressources extrabudgétaires aux fins de la présente résolution, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies. UN 15 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم موارد من خارج الميزانية للأغراض المبينة في هذا القرار وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    9. Invite les organisations internationales et les États Membres à fournir des ressources financières nouvelles et supplémentaires et une assistance technique en vue de renforcer la coopération régionale et la gestion des questions transfrontalières intéressant l'Afghanistan et les États de transit les plus touchés ; UN 9 - يدعو المنظمات الدولية والدول الأعضاء إلى تقديم موارد مالية ومساعدات تقنية جديدة وإضافية بهدف تعزيز التعاون الإقليمي والإدارة عبر حدود أفغانستان وأكثر دول العبور تضررا؛
    11. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir des ressources extrabudgétaires en vue des activités mentionnées aux paragraphes 7 et 10 de la présente résolution ; UN 11 - يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم موارد من خارج الميزانية لدعم العمل المشار إليه في الفقرتين 7 و 10 من هذا القرار؛
    6. Invite les partenaires de la Guinée-Bissau à fournir des ressources prévisibles et suffisantes pour assurer l'application effective du cadre stratégique de la Commission de consolidation de la paix ; UN 6 - يدعو شركاء غينيا - بيساو إلى تقديم موارد يمكن التنبؤ بها وكافية لكفالة التنفيذ الفعلي للإطار الاستراتيجي للجنة بناء السلام؛
    11. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir des ressources extrabudgétaires en vue des activités mentionnées aux paragraphes 7 et 10 de la présente résolution; UN 11- يدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم موارد خارج إطار الميزانية لدعم العمل المشار إليه في الفقرتين 7 و10 من هذا القرار؛
    11. Invite les États Membres et autres donateurs à fournir des ressources extrabudgétaires en vue des activités mentionnées aux paragraphes 7 et 10 de la présente résolution; UN 11 - يدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم موارد خارج إطار الميزانية لدعم العمل المشار إليه في الفقرتين 7 و 10 من هذا القرار؛
    15. Invite les États et autres donateurs à fournir des ressources extrabudgétaires aux fins décrites dans la présente résolution, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies. UN 15- يدعو الدول وسائر الجهات المانحة إلى تقديم موارد خارجة عن الميزانية للأغراض المبيَّنة في هذا القرار وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    22. Invite les États Membres et les autres donateurs à fournir des ressources extrabudgétaires pour donner suite aux paragraphes pertinents de la présente résolution, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies. UN 22 - يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم موارد من خارج الميزانية لتنفيذ الفقرات ذات الصلة بالموضوع من هذا القرار، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    14. Invite les gouvernements et autres en mesure de le faire à fournir des ressources extrabudgétaires pour appuyer l'application de la présente décision, qui concerne le plomb et le cadmium; UN 14 - يدعو الحكومات والجهات الأخرى التي توجد لديها القدرة إلى تقديم موارد خارجة عن الميزانية، لدعم تنفيذ هذا المقرر فيما يتعلق بالزئبق والكادميوم؛
    11. Invite également les États Membres et autres donateurs à verser des ressources extrabudgétaires à ces fins, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies; UN 11- تدعو أيضاً الدولَ الأعضاءَ والجهاتِ المانحةَ الأخرى إلى تقديم موارد خارجة عن الميزانية من أجل تلك الأغراض، وفقاً لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها؛
    11. Invite les États Membres et autres donateurs à verser des ressources extrabudgétaires aux fins susmentionnées, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies ; UN 11 - تدعو أيضا الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم موارد خارجة عن الميزانية من أجل الأغراض المبينة أعلاه، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها؛
    9. Invite les États Membres et les autres donateurs à verser des contributions extrabudgétaires à ces fins, conformément aux règles et procédures de l'Organisation des Nations Unies. UN 9- تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم موارد خارجة عن الميزانية لهذه الأغراض، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها.
    La tendance chez les donateurs à accorder des ressources supplémentaires se renforce et devrait se poursuivre en 2001 et 2002. UN واتجاه البلدان المانحة إلى تقديم موارد تكميلية آخذ في التزايد، ويتوقع أن تستمر هذه الزيادة خلال عام 2001 وأن تصل إلى عام 2002.
    Le Groupe demande instamment à la communauté internationale de fournir des ressources financières nouvelles, supplémentaires et prévisibles, de renforcer les capacités et d'améliorer l'accès aux technologies et leur transfert afin de faire face aux conséquences des changements climatiques. UN ويدعو الفريق المجتمع الدولي إلى تقديم موارد مالية جديدة وإضافية ويمكن التنبؤ بها، وبناء القدرات، وإتاحة إمكانية الحصول على التكنولوجيا ونقلها، من أجل معالجة عواقب تغير المناخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد