ويكيبيديا

    "إلى جلستها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à sa séance
        
    • à sa prochaine
        
    La Commission reporte ensuite l'examen de la question à sa séance suivante. UN ثم أرجأت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي إلى جلستها المقبلة.
    La Commission reporte la décision sur le projet de résolution à sa séance suivante. UN وأجلت اللجنة البت في مشروع القرار إلى جلستها المقبلة.
    À la reprise de la séance et sur la proposition du Président, la Commission décide de reporter l'examen de la question à sa séance suivante. UN قـــررت اللجنة، عنــد استئناف الاجتماع وبنــاء على اقتـراح الرئيس، إرجــاء النظر في هــذا البنــد إلى جلستها التالية.
    La Commission reporte à sa séance suivante la prise de décision sur les projets de résolution. UN وأرجأت اللجنة البت في مشروعي القرارين إلى جلستها المقبلة.
    La Commission a décidé de reporter l'examen de ce point à sa prochaine reprise de session qui se tiendra du 17 au 21 août. UN وقد قررت اللجنة إرجاء النظر في هذا البند إلى جلستها المستأنفة التي ستعقد في الفترة من ١٧ إلى ٢١ آب/ أغسطس.
    La Commission reporte à sa séance suivante la prise de décision sur les projets de résolution. UN وأرجأت اللجنة البت في مشروعي القرارين إلى جلستها المقبلة.
    La Commission décide de reporter l'examen de la question à sa séance suivante, en vue d'allouer plus de temps pour d'autres consultations. UN وافقت اللجنة على إرجاء النظر في هذا البند إلى جلستها المقبلة، بغية إتاحة مزيد من الوقت لإجراء مشاورات إضافية.
    7. À la même séance, sur la proposition du Président, la Commission a décidé, sans opposition, de reporter l'examen du projet de décision à sa séance suivante. UN ٧ - وفي الجلسة ذاتها قررت اللجنة دون اعتراض، بناء على اقتراح من الرئيس، تأجيل النظر في مشروع المقرر إلى جلستها القادمة.
    23. Le Comité a décidé de reporter à sa séance suivante l'examen de la motion présentée. UN ٢٣ - وقررت اللجنة التحضيرية إرجاء النظر في الاقتراح إلى جلستها القادمة.
    À la même séance, sur la proposition du Président, la Commission a décidé de reporter l'examen du projet de résolution à sa séance suivante. UN 4 - وفي الجلسة ذاتها قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، إرجاء النظر في مشروع القرار إلى جلستها التالية.
    À la 33e séance, le 2 décembre 2005, la Commission a décidé de reporter à sa séance suivante la décision concernant le projet de résolution. UN 3 - وفي الجلسة 33، المعقودة في 2 كانون الأول/ديسمبر 2005، قررت اللجنة إرجاء البت في مشروع القرار إلى جلستها التالية.
    Également à la même séance, suite à une déclaration du représentant de l'Uruguay, la Commission a décidé de reporter à sa séance suivante sa décision concernant le projet de résolution. UN 12 - وفي الجلسة نفسها أيضا، وفي أعقاب بيان أدلى به ممثل أوروغواي، وافقت اللجنة على إرجاء البت في مشروع القرار إلى جلستها التالية.
    La Commission reporte sa décision sur le projet de résolution à sa prochaine séance. UN وأجلت اللجنة نظرها في مشروع القرار إلى جلستها المقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد