Dhatto est allée à Delhi pour être célèbre... mais au lieu de ça, elle est tombée amoureuse. | Open Subtitles | أن داتو ذهبت إلى دلهي للشهرة لكنها وقعت في الحب بدلاً من ذلك |
Et nous venons à Delhi tout de suite pour vous voir vous mariés. | Open Subtitles | ونحن أتيين إلى دلهي مباشرةً لنجعلك تتزوجين. |
Je veux qu'on apporte toutes les gâchettes à Delhi. | Open Subtitles | أُريدُ كُلّ النوابض أن يتم أحضارها إلى دلهي. |
Vous et votre femme vous déplacez à Delhi pour commander des bijoux.. | Open Subtitles | عندما لا تكن أنت وزوجتك مستطيعا على السفر إلى دلهي لتطلب المجوهرات |
Ça fait un mois que j'ai déménagé à Dehli. | Open Subtitles | "لقد مر شهر على إنتقالي إلى "دلهي |
Poonam peut rentrer avec vous à Delhi, et Dr Jain est sur place. | Open Subtitles | يمكن أن تسافر بونام معك إلى دلهي الآن وسوف يكون الطبيب جين هناك |
Pouvons-nous avoir un guide jusqu'à Delhi ? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ تُزوّدُنا بدليل لأَخْذنا إلى دلهي |
La prochaine fois tu seras à Delhi. | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا جئت إلى دلهي |
Je vais l'envoyer à Delhi. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى إرساله إلى دلهي. |
Alors Mr.Choudhry... prêt à rentrer à Delhi ? | Open Subtitles | اذا "سيد"شودري",هل أنت جاهز للعودة إلى "دلهي"؟ |
Zooni n'ira pas à Delhi. | Open Subtitles | زونى سوف لَنْ تذْهبَ إلى دلهي. |
Nous allons à Delhi? | Open Subtitles | نحن ذاهِبونَ إلى دلهي أليس كذلك؟ |
Nous déménageons à Delhi. | Open Subtitles | بدأنا اعادة تحديد مكان إلى دلهي. |
Si jamais vous venez à Delhi... | Open Subtitles | اتمنى لو قدمت إلى دلهي في أي وقت |
Je ne vais pas à Delhi comme ça ! | Open Subtitles | لا أَستطيعُ الذِهاب إلى دلهي بهذا الشكل |
On ne va pas à Delhi, poupée. | Open Subtitles | لَسنا ذاهِبينَ إلى دلهي أيتها الدمية |
Pourquoi parler d'équipement? Je ferai venir tous les équipements à Delhi par un coup de fil. | Open Subtitles | " إتصال واحد ، وسأجعل المستشفيات تنقل إلى " دلهي |
Bien que le 19 septembre 1995, le magistrat ait demandé qu'il soit placé en détention provisoire, le Bureau central des enquêtes (CBI), sans l'autorisation du magistrat, l'aurait transféré à Delhi, où il aurait à nouveau été maltraité. | UN | وعلى الرغم من أن القاضي قد طلب في ٩١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ وضعه رهن تصرف القضاء، فإن مكتب التحقيقات المركزي نقله كما يذكر، ودون إذن من القاضي، إلى دلهي حيث تعرض كما يزعم لسوء المعاملة مرة أخرى. |
Rentre à Delhi avec nous. | Open Subtitles | لماذا لا تعود معنا يا بني إلى "دلهي"؟ |