Les dépenses indiquées dans la colonne < < Programme > > du tableau IV.2 comprennent des versements échelonnés à des partenaires opérationnels. | UN | وتشمل أرقام النفقات المبينة تحت " البرنامج " في الجدول الرابع - 2 دفع أقساط إلى شركاء منفذين. |
Sur les 1 427 sous-projets dont l'exécution avait été attribuée à des partenaires opérationnels en 2006, 685 seulement étaient intégrés à l'heure actuelle. | UN | الـ 427 1 مشروعا فرعيا الموكلة إلى شركاء منفذين في عام 2006، لا يوجد حاليا سوى 685 مشروعا مدمجا. |
32. Les dépenses indiquées dans la colonne < < Programme > > du tableau ci-dessus comprennent des versements échelonnés à des partenaires opérationnels. | UN | 32- وتشمل أرقام النفقات المبينة تحت " البرنامج " في الجدول أعلاه دفع أقساط إلى شركاء منفذين. |
Les stocks sont passés en charges lorsqu'ils sont distribués directement par le HCR à des bénéficiaires ou lorsqu'ils sont transférés à des partenaires d'exécution ou fournis à d'autres entités pour qu'elles assurent des secours. | UN | 29 - وتُسجل المخزونات كنفقات عندما توزعها المفوضية مباشرة على المستفيدين أو عندما تُنقل إلى شركاء منفذين أو تُقدم إلى كيانات أخرى لأغراض المساعدة الغوثية. |
Les stocks sont passés en charges lorsqu'ils sont distribués directement par le HCR à des bénéficiaires ou lorsqu'ils sont transférés à des partenaires d'exécution ou fournis à d'autres entités pour qu'elles assurent des secours. | UN | 28 - وتُسجل المخزونات كنفقات عندما توزعها المفوضية مباشرة على المستفيدين أو عندما تُنقل إلى شركاء منفذين أو تُقدم إلى كيانات أخرى لأغراض المساعدة الغوثية. |
Le Comité notait toutefois qu'à la fin de juin 2001 figuraient encore dans le compte X21 des avances à des partenaires opérationnels en attente de régularisation d'un montant total de 55,5 millions de dollars, se rapportant à la période 1994-2000. | UN | ولكن المجلس لاحظ، في نهاية حزيران/يونيه 2001 أن السلف غير المصفاة المسجل تقديمها إلى شركاء منفذين في حسابات المراقبة X21 بلغ مجموعها 55.5 مليون دولار للسنوات من 1994 إلى 2000. |
Le Comité notait toutefois qu'à la fin de juin 2001 figuraient encore dans le compte X21 des avances à des partenaires opérationnels en attente de régularisation d'un montant total de 55,5 millions de dollars, se rapportant à la période 1994-2000. | UN | ولكن المجلس لاحظ، في نهاية حزيران/يونيه 2001 أن السلف غير المصفاة المسجل تقديمها إلى شركاء منفذين في حسابات المراقبة X21 بلغ مجموعها 55.5 مليون دولار للسنوات من 1994 إلى 2000. |