Je vais te donner un petit objet, que tu emmèneras au travail, puis tu le déposeras à la Réserve fédérale au 23e étage, et tu t'en iras. | Open Subtitles | سأعطيك جهاز صغير، ستأخذيه معكِ إلى عملك وتضعيه في مكتب الفيدراليين في الطابق الثالث والعشرين وتذهبين |
Non, remets-toi au travail avant que tout se casse la figure. | Open Subtitles | كلاّ، عد إلى عملك قبل أن ينهار كلّ شيء هناك .. |
Reviens demain au travail que tu es supposé faire. | Open Subtitles | عد غدا إلى عملك الذي كان من المفترض أن تفعل. |
Tu es sur appel 24h/24, et lorsqu'une affaire arrive, tu lâches ce que tu fais et avec qui tu es pour ramener tes fesses au boulot. | Open Subtitles | أنت تعمل طوال الأسبوع و عندما تصلك قضية فأنت تترك كل ما تفعله و جميع الناس و تأتي إلى عملك مسرعا |
Je peux te rendre ton boulot, à un salaire presque normal. | Open Subtitles | إسمع أعتقد أنه يمكنني إعادتك إلى عملك القديم ستعود كالمعتاد |
Je vous laisse à votre travail. | Open Subtitles | شكرًا لك سيدي الرئيس سأتركك لتعود إلى عملك |
À la gare de Lorton Amtrak. Vous avez votre geste. Maintenant, retournez au travail. | Open Subtitles | محطه "مورتون أمتراك" لقد حصلت على بادرتك عد إلى عملك الآن |
J'ignore ce que tu pensais accomplir, mais j'espère que tu vas retourner au travail, qui est de faire respecter la loi, pas de la violer. | Open Subtitles | لا أعلم ما كنتِ تأملين تحقيقه هناك. لكن أرجو أن تعودي الآن إلى عملك. و الذي هو تطبيق القانون، لا خرقه. |
Allez, viens. Remets-toi au travail. | Open Subtitles | هيا، عد إلى عملك |
Et arriver héroiquement en retard au travail tous les jours. | Open Subtitles | وداخلاً إلى عملك كلّ يوم كالأبطال |
Je te laisse retourner au travail. | Open Subtitles | سأدعك تعود إلى عملك |
C'est juste que quand tu pars au travail, | Open Subtitles | بمجرد أن غادرت إلى عملك, |
Je vais vous dire, Je vais vous laisser vous remettre au travail. Je suis sûr que vous avez d'autre pollution a faire. | Open Subtitles | 200)} ،لأخبرك بشيء، سأدعك تعود إلى عملك .متأكد أنّ لديك المزيد من الثلويت لتقوم به |
au travail, bourreau. | Open Subtitles | إلى عملك أيها المعاقب |
Les cuirassés, c'est ennuyeux. - au travail ! | Open Subtitles | السفن الحربية مملة - عد إلى عملك - |
Bon, je te dépose au boulot, je passe au pressing et je montre des apparts aux Robertson. | Open Subtitles | حسنا، سوف أوصلك إلى عملك وأذهب إلى المغسلة وبعدها سنأخذ الـ روبرتسون ليروا بعض الشقق الخاصة |
J'ai fait une erreur. Je n'aurais pas dû t'appeler, t'as qu'à retourner au boulot. | Open Subtitles | لقد أخطأت ، لم يكن علي الإتصال بك ، إرجع إلى عملك |
Peux tu amener les filles à l'école et me déposer en allant au boulot ? | Open Subtitles | هل يمكن أن تأخذ البنات إلى المدرسة و تنزلني في الرّعاية النّهاريّة في طريقك إلى عملك ؟ |
J'ai aucune envie de te casser la gueule, alors retourne à ton boulot sinon j'appelle à Mémar. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أضربك إذاً ، فلتعد إلى عملك الآن وإلا فسأدعو ميمار |
Grâce à votre travail en bas, vous pourrez construire votre paradis au-dessus. | Open Subtitles | ويعود الفضل إلى عملك لوحدك حيث ستقوم ببناء الجنة في الأعلى |