Puis, ils ont emmené les Hutus jusqu'au magasin d'un Hutu nommé Mudagi qui s'était enfui. Ils les ont ensuite massacrés. | UN | وبعد ذلك، أخذوا الهوتو إلى متجر مملوك لشخص من الهوتو اسمه مداجي، كان قد ولى الفرار، وبعد ذلك أعملوا فيهم القتل. |
Ils lavent la voiture, achètent à manger et vont au magasin. | Open Subtitles | غسلوا السيارة وشروا طعاماً ثم ذهبوا إلى متجر شوبكو |
Les policiers sont ensuite descendus au magasin de la famille, où ils ont pris des bijoux, de l'argent, des produits alimentaires et des papiers d'identité. | UN | ثم نزل أفراد الشرطة إلى متجر العائلة حيث أخذوا مجوهرات وأموالاً ومواد غذائية وأوراق هوية. |
Ils m'ont localisée par mon téléphone, alors je l'ai amené à la boutique pour trouver | Open Subtitles | أنهم تعقبوا أثري مستخدمين هاتفي الخلوي، لذا، أخذته إلى متجر "جيب" لأحاولمعرفة.. |
S'ils vont à un bal, s'ils sortent, ils vont dans un magasin et s'achètent une robe pour dix dollars. | Open Subtitles | خدمات القيمة المضافة والأشعة تحت الحمراء والامم المتحدة بايلي، أنت ذاهب من اليوم. فقط عليك أن تذهب إلى متجر |
au magasin de téléphonie. | Open Subtitles | ذهبت إلى متجر الهواتف مالذي تفعله في منزلي؟ |
Bref, le fait est que je vais au magasin d'Halloween pour prendre encore plus de ces merveilles, et tu vas venir avec moi parce que vous avez besoin que votre porche fasse moins incitation au suicide. | Open Subtitles | على أية حال، المقصود هو أنني ذاهب إلى متجر الهالويين لأحضر المزيد من هذه الأشياء الرائعة |
Je suis allé au magasin de jouet et j'ai acheté quelques trucs pour Louis. | Open Subtitles | ما هو كل هذا؟ آه، آه، حسنا، ذهبت إلى متجر لعبة وحصلت على عدد قليل من الأشياء لويس. |
Tu passes toute la journée au travail, et tu passes tes nuits à jouer à des jeux, aller au magasin de BD. | Open Subtitles | أنت تـمضي كامل يومكَ بالعمل، وبعدها تمضون ليلتكم في لعب الألعاب، وفي الذّهاب إلى متجر القصص المصوّرة.. |
Tu te souviens quand maman nous amenait au magasin de tapis ? | Open Subtitles | أتذكرين كيف كانت أمنا تصطحبنا برفقتها إلى متجر السجاد؟ |
J'adore aller au magasin de récipients et acheter des récipients. | Open Subtitles | أحب الذهاب إلى متجر معدات التخزين وشراء معدات التخزين. |
Nous allons juste au magasin de navire De l'autre côté du port de plaisance. | Open Subtitles | إننـا ذاهبون إلى متجر السفن بالمينـاء و حسب |
Je dois aller au magasin de bricolage pour acheter des recharges pour le pistolet à colle. | Open Subtitles | على الذهاب إلى متجر لاجهزة لكي اجلب الغراء. |
J'ai eu un mot du docteur de la clinique contre 100$, je suis allé au magasin d'herbe et, mamamia, | Open Subtitles | حصلت على وصفة طبيب العيادة مقابل 100 دولار. فذهبت إلى متجر ماريجوانا ويا للعجب. |
Une personne intelligente aurait mesuré le four avant d'aller au magasin. | Open Subtitles | حسناً, الشخص الذكي يأخذ مقاسات الفرن الخاص به إلى متجر البقالة |
Je veux dire, j'ai été attaché au magasin de mon grand-père trop longtemps. | Open Subtitles | أَعْني، أنني مربوط إلى متجر جدِّي الأعظم منذ مدة طويلة الآن |
Tu vas à la boutique de téléphonie faire une hasardeuse tentative de contre-espionnage ? | Open Subtitles | ذهبت إلى متجر "جيب" للإلكترونيات في محاولة مبتذلة ضد عملية التجسس؟ |
Aller à la boutique de fête et décorer la maison avec des ballons. | Open Subtitles | نذهب إلى متجر الحفلات ونملأ المنزل بالبالونات. |
Donc vous avez à peu près tout vu, à part les deux voitures que j'ai garé de l'autre côté de la rue, à la boutique d'alcool. | Open Subtitles | حسنا، انتم الى حد كبير رأيتم كل شيء باستثناء سيارتين على الجانب الآخر من الشارع إلى متجر الكحول |
Quand tu vas dans un magasin, tu enfiles un costume et tu sors. | Open Subtitles | أوه أنت تذهب عادة إلى متجر ما , و تلبس بدلة وتخرج في الحال |
On n'a plus le droit d'entrer dans ce magasin de chaussures. | Open Subtitles | لا يمكننـا أبـدا العودة إلى متجر الأحذية ذاك مجددا |