ويكيبيديا

    "إلى مشروع المقرر المعنون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au projet de décision intitulé
        
    • sur le projet de décision intitulé
        
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous passons au projet de décision intitulé «Financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies». UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل فيما يلي إلى مشروع المقرر المعنون " تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم " .
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision, intitulé «Conseil consultatif pour les questions de désarmement». UN الرئيس بالنيابة )تكلم باﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروع المقرر المعنون " المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح " .
    Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant au projet de décision intitulé < < Rapport du Secrétaire général sur le droit des peuples à l'autodétermination > > , figurant au paragraphe 20 du rapport de la Troisième Commission publié sous la cote A/66/461. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير " ، الوارد في الفقرة 20 من تقرير اللجنة الثالثة الذي تتضمنه الوثيقة A/66/461.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision, intitulé < < Augmentation du nombre des membres du Comité de l'information > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " زيادة عضوية لجنة الإعلام " .
    Nous allons nous prononcer sur le projet de décision, intitulé < < Documents relatifs à la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés > > . UN وننتقل إلى مشروع المقرر المعنون " الوثائق المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا " .
    Le Président (parle en anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision intitulé < < Rapport sur la situation sociale dans le monde en 2007 > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " تقرير عام 2007 عن الحالة الاجتماعية في العالم " .
    La Présidente (parle en anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision intitulé < < Augmentation du nombre de membres du Comité de l'information > > . UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " زيادة عضوية لجنة الإعلام " .
    La Présidente (parle en anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision intitulé < < Rapport du Comité des droits de l'enfant > > . UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " تقرير لجنة حقوق الطفل " .
    Le Président (parle en anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision intitulé < < Augmentation du nombre des membres du Comité de l'information > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام " .
    Le Président (parle en anglais) : Nous passons ensuite au projet de décision, intitulé < < Plan-cadre d'équipement > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل من ثم إلى مشروع المقرر المعنون " الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية " .
    Le Président (parle en anglais) : Nous passons ensuite au projet de décision intitulé < < Participation des Volontaires des Nations Unies aux opérations de maintien de la paix > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " مشاركة متطوعي الأمم المتحدة في عمليات حفظ السلام " .
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée en vient au projet de décision intitulé < < Augmentation du nombre des membres du Comité de l'information > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تنتقل الجمعية الآن إلى مشروع المقرر المعنون " زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام " .
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant passer au projet de décision intitulé «Élargissement de la composition du Comité de l'information», recommandé par la Commission au paragraphe 9 de son rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تنتقل الجمعية بعد ذلك إلى مشروع المقرر المعنون " زيادة عدد أعضاء لجنة اﻹعلام " الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٩ من تقريرها.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision, intitulé «Documents relatifs aux questions de politique sectorielle». UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروع المقرر المعنون " الوثائق المتعلقة بمسائل السياسات القطاعية " .
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision intitulé «Activités militaires des Puissances coloniales et dispositions de caractère militaire prises par elles dans les territoires sous leur administration». UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروع المقرر المعنون " اﻷنشطة والترتيبات العسكرية التي تقوم بها الدول الاستعمارية في اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها " . طلب إجراء تصويت مسجل.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision intitulé < < Question de Gibraltar > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " مسألة جبل طارق " .
    Nous passons maintenant au projet de décision intitulé “Projet de législation nationale type servant de ligne directrice aux Etats pour l'adoption et le développement de lois interdisant la discrimination raciale révisé par le Secrétariat conformément aux observations formulées par le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale à ses quarantième et quarante et unième sessions”. UN ننتقل اﻵن إلى مشروع المقرر المعنون " مشروع تشريع وطني نموذجي تسترشد به الحكومات في سن مزيد من التشريعات لمناهضة التمييز العنصري، نقحته اﻷمانة العامة وفقا للتعليقات التي أبدتها لجنة القضاء على التمييــز العنصــري فـــي دورتها اﻷربعين والحادية واﻷربعيـن " وقــد أوصــت اللجنــة الثالثـة باعتمــاده.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous passons maintenant au projet de décision, intitulé " Question de Gibraltar " , qui figure au paragraphe 27 du rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى مشروع المقرر المعنون " مسألة جبل طارق " الوارد في الفقرة ٢٧ من التقرير.
    Le Président appelle l'attention de la Commission sur le projet de décision intitulé " Question de Gibraltar " (A/C.4/62/L.4). La Commission décide de se prononcer sur le projet de décision le lundi 22 octobre. UN وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى مشروع المقرر المعنون " مسألة جبل طارق " (A/C.4/62/L.4)، وقررت اللجنة أن تبت فيه يوم الاثنين، 22 تشرين الأول/أكتوبر.
    Le Président (parle en anglais) : Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de décision intitulé < < Question de Gibraltar > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " مسألة جبل طارق " .
    Le Président : Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de décision intitulé < < Augmentation du nombre des membres du Comité de l'information > > . La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " زيادة عضوية لجنة الإعلام " .لقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع المقرر بدون تصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد