ويكيبيديا

    "إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • aux cinq traités des Nations Unies relatifs
        
    289. Le Comité a conseillé au Gouvernement azerbaïdjanais d'envisager la possibilité d'adhérer aux cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace, ou au moins à certains d'entre eux. UN 289- وأشارت اللجنة على حكومة أذربيجان بالنظر في إمكانية الانضمام إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي أو إلى بعضها على الأقل.
    Le Comité a encouragé les États qui envisageaient de présenter une demande d'admission au Comité, ainsi que ses États membres, à étudier la possibilité d'adhérer aux cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace, ou du moins à certains d'entre eux, s'ils ne l'avaient pas déjà fait. UN 342- وشجّعت اللجنةُ الدولَ التي تنظر في التقدّم بطلب الانضمام إلى عضوية اللجنة، وكذلك الدول الأعضاء في اللجنة، على النظر في إمكانية الانضمام إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي أو إلى بعضها على الأقل، إن لم تكن قد فعلت ذلك بعد.
    a) i) Augmentation du nombre d'États et d'organisations intergouvernementales ayant adhéré aux cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace ou les ayant acceptés UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي انضمت إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي أو أعلنت قبولها لها
    a) i) Augmentation du nombre d'États et d'organisations internationales ayant adhéré aux cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace ou les ayant acceptés UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي تنضم إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي أو تعلن قبولها لها
    a) i) Augmentation du nombre des États et des organisations internationales ayant adhéré aux cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace ou les ayant acceptés UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي تنضم إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي أو تعلن قبولها لها
    a) i) Augmentation du nombre des États et des organisations intergouvernementales ayant adhéré aux cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace ou les ayant acceptés UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي انضمت إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي أو أعلنت قبولها لها
    a) i) Augmentation du nombre des États et des organisations internationales ayant adhéré aux cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace ou les ayant acceptés UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي تنضم إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي أو تعلن قبولها لها
    a) i) Augmentation du nombre d'États et d'organisations internationales ayant adhéré aux cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace ou les ayant acceptés UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي تنضم إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي أو تعلن قبولها لها
    41. Le Sous-Comité a accueilli avec satisfaction les rapports présentés par les États Membres faisant état des progrès réalisés pour devenir parties aux cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace, pour élaborer une législation spatiale au plan national et pour conclure des accords bilatéraux et multilatéraux de coopération dans le domaine spatial. UN 41- ورحَّبت اللجنة الفرعية بالتقارير المقدّمة من الدول الأعضاء بشأن ما أحرزته من تقدّم في الانضمام إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي، وفي صوغ قوانين وطنية بشأن الفضاء، وفي إبرام اتفاقات ثنائية ومتعدّدة الأطراف بشأن التعاون الفضائي.
    33. Le Sous-Comité a accueilli avec satisfaction les rapports présentés par les États Membres faisant état des progrès réalisés pour devenir parties aux cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace, pour élaborer une législation spatiale au plan national et pour conclure des accords bilatéraux et multilatéraux de coopération dans le domaine spatial. UN 33- ورحّبت اللجنة الفرعية بالتقارير المقدّمة من الدول الأعضاء بشأن ما أحرزته من تقدّم في الانضمام إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي، وفي وضع قوانين وطنية بشأن الفضاء، وفي إبرام اتفاقات ثنائية ومتعدّدة الأطراف بشأن التعاون الفضائي.
    Mme Khoudaverdian (Arménie), faisant référence au paragraphe 27 du projet de résolution, en vertu duquel l'Azerbaïdjan serait admis en tant que membre de la Commission des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, signale que la Commission conseille au gouvernement de l'Azerbaïdjan d'envisager la possibilité d'adhérer aux cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace (A/66/20, para. 289). UN 2 - السيدة خودافيرديان (أرمينيا): أشارت إلى الفقرة 27 من مشروع القرار التي تقضي بقبول أذربيجان في عضوية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، وذكرت أن اللجنة أشارت على حكومة أذربيجان بالنظر في إمكانية الانضمام إلى معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي (A/66/20، الفقرة 289).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد