ويكيبيديا

    "إلى هذا التحليل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de cette analyse
        
    • à ladite analyse
        
    Tous les programmes actuels devraient être évalués et revus sur la base de cette analyse. UN وينبغي تقييم جميع البرامج القائمة وتنقيحها استنادا إلى هذا التحليل.
    Les activités de formation prévues pour 2012 sur la base de cette analyse portent sur les domaines suivants : UN ومن ثم، تنطوي الاحتياجات من التدريب التي تم تحديدها لعام 2012، استناداً إلى هذا التحليل على ما يلي:
    Sur la base de cette analyse, une directive nationale de sécurité définit des mesures planifiées et graduées de vigilance, de prévention, de protection et de réaction contre toute menace, notamment à caractère terroriste. UN وتوضع مبادئ توجيهية للأمن الوطني استناداً إلى هذا التحليل لتحديد تدابير مقررة متدرجة في مجالات الرصد والوقاية والحماية والرد على أي تهديد، بما في ذلك التهديدات الإرهابية.
    Comme indiqué précédemment, les réclamations ayant conduit à ladite analyse découlaient d'accords non commerciaux. UN والمطالبات التي أدت إلى هذا التحليل نشأت، كما لوحظ أعلاه، عن ترتيبات " غير تجارية " .
    Comme indiqué précédemment, les réclamations ayant conduit à ladite analyse découlaient d'accords non commerciaux. UN والمطالبات التي أدت إلى هذا التحليل نشأت، كما لوحظ أعلاه، عن ترتيبات " غير تجارية " .
    Comme indiqué précédemment, les réclamations ayant conduit à ladite analyse découlaient d'accords non commerciaux. UN فالمطالبات التي أدت إلى هذا التحليل نشأت، كما لوحظ أعلاه، عن ترتيبات " غير تجارية " .
    Il pourrait ensuite se servir de cette analyse pour élaborer des recommandations sur le partage des acquis et nouvelles informations scientifiques entre ces organes. UN واستناداً إلى هذا التحليل يمكن للهيئة أن تعد توصيات لتقاسم المعارف والمدخلات العلمية بين مختلف الهيئات الاستشارية.
    Pour le rapport final, le groupe de rédaction devra analyser de manière approfondie les réponses reçues des États et, sur la base de cette analyse, identifier les meilleures pratiques concernant les personnes disparues. UN ولأغراض إعداد التقرير النهائي، سيتعين على فريق الصياغة تحليل الردود الواردة من الدول تحليلاً شاملاً وتحديد أفضل الممارسات في مسألة المفقودين بالاستناد إلى هذا التحليل.
    Cependant, compte tenu du projet de restructuration du Département des opérations de maintien de la paix, il a été décidé de remettre à plus tard la présentation des propositions de reconfiguration du compte d'appui établies d'après les résultats de cette analyse. UN غير أنه في ضوء اقتراح إعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام، تقرر إرجاء تقديم نموذج جديد لحساب الدعم استنادا إلى هذا التحليل.
    À la lumière de cette analyse et de l'expérience acquise, le Secrétaire général a conclu que la solution la plus économique et la plus viable serait d'acquérir un progiciel standard de gestion en ligne des nominations et des affectations qui serait incorporé dans le futur progiciel de gestion intégré. UN واستنادا إلى هذا التحليل وإلى التجارب المكتسبة حتى الآن، يستنتج الأمين العام أن أكثر الحلول فعالية وأنجعها يتمثل في اقتناء مجموعة برمجيات للتوظيف الإلكتروني متاحة في السوق ستدمج في نظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    Le programme de mise en œuvre établi à partir de cette analyse est expliqué plus en détail dans le document A/60/853-E/2006/75 présenté par le Président du Comité spécial. UN ويرد برنامج التنفيذ المستند إلى هذا التحليل بشكل أكثر تفصيلا في الوثيقة A/60/853-E/2006/75 المقدمة من رئيس اللجنة الخاصة.
    Sur la base de cette analyse, le Secrétariat établit un rapport préliminaire dont le Comité d'étude des polluants organiques persistants se servira pour procéder à l'évaluation des solutions de remplacement du SPFO, de ses sels et du FSPFO, conformément au paragraphe 7 ci-dessous. UN وتعد الأمانة استناداً إلى هذا التحليل تقريراً أولياً تستخدمه لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة لدى إجراء التقييم الخاص ببدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني وفقاً للفقرة 7 أدناه.
    Sur la base de cette analyse, le Secrétariat établit un rapport préliminaire que le Comité d'étude des polluants organiques persistants utilise pour procéder à l'évaluation des solutions de remplacement du SPFO, de ses sels et du FSPFO, conformément au paragraphe 7 ci-dessous. UN وتعد الأمانة استناداً إلى هذا التحليل تقريراً أوليا للاستخدام من جانب لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة لدى إجراء التقييم الخاص ببدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني وفقاً للفقرة 7 أدناه.
    341. Sur la base de cette analyse, le groupe d'orientation en charge du projet a élaboré un programme d'action “Terveydenhuolto 2000-luvulle” (“Les services de santé sur le chemin du XXIème siècle”) énonçant des mesures détaillées et précisant les différentes parties impliquées. UN 431- واستناداً إلى هذا التحليل وضعت المجموعة التوجيهية التابعة للمشروع برنامج عمل وطني " Terveydenhuolto 2000-luvulle " ( " الخدمات الصحية في القرن الحادي والعشرين " ) مع تفسير التدابير اللازم اتخاذها وتحديد الأطراف المسؤولة.
    Comme indiqué précédemment, les réclamations ayant conduit à ladite analyse découlaient d'accords non commerciaux. UN فالمطالبات التي أدت إلى هذا التحليل نشأت، كما لوحظ أعلاه، عن ترتيبات " غير تجارية " .
    Comme indiqué précédemment, les réclamations ayant conduit à ladite analyse découlaient d'accords non commerciaux. UN والمطالبات التي أدت إلى هذا التحليل نشأت، كما لوحظ أعلاه، عن ترتيبات " غير تجارية " .
    Comme indiqué précédemment, les réclamations ayant conduit à ladite analyse découlaient d'accords non commerciaux. UN والمطالبات التي أدت إلى هذا التحليل نشأت، كما لوحظ أعلاه، عن ترتيبات " غير تجارية " .
    Comme indiqué précédemment, les réclamations ayant conduit à ladite analyse découlaient d'accords non commerciaux. UN فالمطالبات التي أدت إلى هذا التحليل نشأت، كما لوحظ أعلاه، عن ترتيبات " غير تجارية " .
    Comme indiqué précédemment, les réclamations ayant conduit à ladite analyse découlaient d'accords non commerciaux. UN فالمطالبات التي أدت إلى هذا التحليل نشأت، كما لوحظ أعلاه، عن ترتيبات " غير تجارية " .
    Comme indiqué précédemment, les réclamations ayant conduit à ladite analyse découlaient d'accords non commerciaux. UN فالمطالبات التي أدت إلى هذا التحليل نشأت، كما لوحظ أعلاه، عن ترتيبات " غير تجارية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد