ويكيبيديا

    "إنشاء حافظات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • par portefeuille
        
    E. Propositions concernant l'élaboration d'un mécanisme financier mondial volontaire, d'une approche par portefeuille et d'un cadre de financement des forêts UN هاء - مقترحات لوضع آلية مالية عالمية طوعية ونهج قائم على إنشاء حافظات وإطار تمويلي للغابات
    Les experts ont examiné les propositions concernant l'élaboration d'un mécanisme financier mondial volontaire, d'une approche par portefeuille et d'un cadre de financement des forêts. UN 60 - نظر الخبراء في مقترحات لوضع آلية مالية عالمية طوعية ونهج قائم على إنشاء حافظات وإطار تمويلي للغابات.
    Moyens de mise en œuvre d'une gestion durable des forêts : décision concernant la mise en place d'un mécanisme mondial de financement volontaire, d'une approche par portefeuille et d'un cadre UN وسائل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات: مقرر بشأن وضع آلية تمويل عالمية طوعية، ونهج قائم على إنشاء حافظات وإطار تمويلي للغابات
    La présente section résume les débats sur les propositions concernant l'élaboration d'un mécanisme financier mondial volontaire, d'une approche par portefeuille et d'un cadre de financement des forêts formulées lors de la réunion du Groupe spécial d'experts à composition non limitée. UN 24 - يتضمن هذا الجزء ملخصا للمناقشات بشأن إعداد مقترحات لوضع آلية مالية عالمية طوعية/نهج قائم على إنشاء حافظات/إطار تمويلي للغابات التي انبثقت عن اجتماع فريق الخبراء المخصص.
    D'aucuns ont estimé qu'il importait de s'entendre sur l'objectif et la teneur d'un mécanisme financier mondial volontaire, d'une approche par portefeuille et d'un cadre de financement des forêts avant d'entrer dans le détail des modalités d'application. UN وأشار عدد من الخبراء إلى أنه ينبغي الاتفاق على هدف ومضمون الآلية المالية العالمية الطوعية/النهج القائم على إنشاء حافظات/إطار تمويلي للغابات، وذلك قبل النظر في الطرائق المفصلة.
    Les experts ont reconnu que d'autres efforts devaient être consentis pour formuler des propositions concernant l'élaboration d'un mécanisme financier mondial volontaire, d'une approche par portefeuille et d'un cadre de financement des forêts, conformément aux dispositions de la résolution 2007/40 du Conseil économique et social. UN 70 - وسلّم الخبراء بأن هناك حاجة إلى مزيد من العمل كي تتسنى بلورة مقترحات لوضع آلية مالية عالمية طوعية ونهج قائم على إنشاء حافظات وإطار تمويلي للغابات وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/40.
    Les constatations de l'étude ont été présentées en 2008 à une réunion du Groupe spécial d'experts, chargé de formuler des propositions concernant l'élaboration d'un mécanisme financier mondial volontaire, une approche par portefeuille et un cadre de financement des forêts. UN وقُدِّمت النتائج في اجتماع لفريق الخبراء المخصص التابع للمنتدى الذي عُقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 من أجل وضع اقتراحات لآلية مالية عالمية طوعية ونهج قائم على إنشاء حافظات وإطار تمويلي.
    b) Décision concernant la mise en place d'un mécanisme mondial de financement volontaire, d'une approche par portefeuille UN (ب) مقرر بشأن وضع آلية تمويل عالمية طوعية، ونهج قائم على إنشاء حافظات وإطار تمويلي للغابات
    b) Décision concernant la mise en place d'un mécanisme mondial de financement volontaire, d'une approche par portefeuille et d'un cadre de financement pour les activités forestières. UN (ب) مقرر بشأن إنشاء آلية تمويل عالمية طوعية، ونهج قائم على إنشاء حافظات أموال وإطار لتمويل الغابات.
    Le Groupe spécial d'experts à composition non limitée du Forum des Nations Unies sur les forêts, chargé de formuler des propositions concernant l'élaboration d'un mécanisme financier mondial volontaire, d'une approche par portefeuille et d'un cadre de financement des forêts, s'est réuni à Vienne du 10 au 14 novembre 2008. UN عقد فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية المعني بإعداد مقترحات لوضع آلية مالية عالمية طوعية ونهج قائم على إنشاء حافظات وإطار تمويلي للغابات اجتماعاً في الفترة من 10 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 في فيينا.
    La réunion du Groupe spécial d'experts à composition non limitée chargé de formuler des propositions concernant l'élaboration d'un mécanisme financier mondial volontaire, d'une approche par portefeuille et d'un cadre de financement des forêts s'est tenue à Vienne du 10 au 14 novembre 2008. UN 3 - عُــقد اجتماع فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية المعني بإعداد مقترحات لوضع آلية مالية عالمية طوعية ونهج قائم على إنشاء حافظات وإطار تمويلي للغابات في فيينا في الفترة من 10 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Il a été généralement admis que l'approche par portefeuille (consistant à faire appel à un assortiment de sources pour répondre aux différents besoins de financement de la gestion durable des forêts) existait déjà, qu'elle apportait de nombreux avantages et que l'on devrait continuer de l'utiliser à l'avenir. UN وقد اتفق بوجه عام على أن النهج القائم على إنشاء حافظات (وصف بأنه النهج الذي تتم من خلاله تلبية المجموعة الواسعة المتنوعة من الاحتياجات المالية للإدارة المستدامة للغابات عبر مجموعة متنوعة من المصادر) موجود بالفعل وأنه ينطوي على مزايا كثيرة، وينبغي مواصلة استعماله في المستقبل.
    Comme il en a été prié dans la même résolution du Conseil, le Forum a convoqué une réunion d'un groupe spécial d'experts à composition non limitée, chargé de formuler des propositions concernant l'élaboration d'un mécanisme financier mondial volontaire, d'une approche par portefeuille et d'un cadre de financement des forêts, qui devait se tenir à Vienne, du 10 au 14 novembre 2008. UN وبناء على تكليف صادر بموجب نفس القرار، عقد منتدى الغابات في فيينا، في الفترة من 10 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 اجتماعا لفريـــق خبراء مخصص مفتوح باب العضوية لإعداد مقترحات لوضع آلية تمويل عالمية طوعية/نهج قائم على إنشاء حافظات/إطار تمويلي للغابات.
    Rapport de synthèse du Président sur la réunion du Groupe spécial d'experts à composition non limitée, chargé de formuler des propositions concernant l'élaboration d'un mécanisme financier mondial volontaire/approche par portefeuille/cadre de financement des forêts (E/CN.18/2009/11) UN تقرير موجز لرئيس الفريق عن اجتماع فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية المعني بإعداد مقترحات لوضع آلية تمويل عالمية طوعية/نهج قائم على إنشاء حافظات/إطار تمويلي للغابات (E/CN.18/2009/11)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد