ويكيبيديا

    "إنشاء قوة الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • créé la Force des Nations Unies
        
    • création de la Force des Nations Unies
        
    • été créée
        
    Rappelant la résolution 186 (1964) du 4 mars 1964, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, et les résolutions ultérieures par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, dont la plus récente est la résolution 1873 (2009) du 29 mai 2009, par laquelle il a prorogé ce mandat jusqu'au 15 décembre 2009, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 186 (1964) المؤرخ 4 آذار/مارس 1964 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وإلى القرارات اللاحقة الـــتي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 1873 (2009) المؤرخ 29 أيار/مايو 2009 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2009،
    Rappelant la résolution 350 (1974) du 31 mai 1974, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, et les résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 1848 (2008) du 12 décembre 2008, par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 350 (1974) المؤرخ 31 أيار/مايو 1974 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك والقرارات اللاحقة التي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 1848 (2008) المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2008،
    Rappelant la résolution 186 (1964) du 4 mars 1964, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, ainsi que les résolutions ultérieures par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, dont la plus récente est la résolution 1873 (2009) du 29 mai 2009 portant prorogation jusqu'au 15 décembre 2009, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 186 (1964) المؤرخ 4 آذار/مارس 1964 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص والقرارات اللاحقة الـــتي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 1873 (2009) المؤرخ 29 أيار/مايو 2009 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2009،
    Ils expriment de nouveau le regret que, plus de 25 ans après la création de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, il n'ait pas encore été possible de parvenir à un règlement négocié du problème chypriote sous tous ses aspects. UN وهم يعربون من جديد عن أسفهم ﻷنه لم يتسن، طوال أكثر من ٥٢ عاما انقضت على إنشاء قوة اﻷمم المتحدة لصيانة السلم في قبرص، تحقيق تسوية عن طريق المفاوضات لجميع جوانب مشكلة قبرص.
    Depuis que la FINUL a été créée, 235 de ses membres sont morts : 78 par balle ou explosion de bombe, 99 à la suite d'accidents de la circulation et 58 d'autres causes. UN ومنذ إنشاء قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان لاقى 235 عضوا من القوة حتفهم؛ 78 منهم توفوا نتيجة حوادث إطلاق النار وانفجارات القنابل، و 99 بسبب الحوادث و 58 بأسباب أخرى.
    Rappelant la résolution 350 (1974) du 31 mai 1974, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, et les résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 1729 (2006) du 15 décembre 2006, par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force; UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 350 (1974) المؤرخ 31 أيار/مايو 1974 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وإلى القرارات اللاحقة التي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، والتي كان آخرها القرار 1729 (2006) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Rappelant la résolution 350 (1974) du 31 mai 1974 par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, et les résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 1648 (2005) du 21 décembre 2005, par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 350 (1974) المؤرخ 31 أيار/مايو 1974 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وإلى القرارات اللاحقة التي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، والتي كان آخرها القرار 1648 (2005) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2005،
    Rappelant la résolution 350 (1974) du Conseil de sécurité, en date du 31 mai 1974, par laquelle le Conseil a créé la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, et les résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 1648 (2005) du 21 décembre 2005, par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 350 (1974) المؤرخ 31 أيار/مايو 1974 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وإلى القرارات اللاحقة التي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 1648 (2005) المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 2005،
    Rappelant la résolution 186 (1964) du 4 mars 1964 par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, et les résolutions ultérieures par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, dont la plus récente est la résolution 1789 (2007) du 14 décembre 2007, par laquelle il a prorogé ce mandat jusqu'au 15 juin 2008, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 186 (1964) المؤرخ 4 آذار/مارس 1964 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص والقرارات اللاحقة الـــتي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 1789 (2007) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى 15 حزيران/يونيه 2008،
    Rappelant la résolution 350 (1974) du 31 mai 1974, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, et les résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 1788 (2007) du 14 décembre 2007, par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 350 (1974) المؤرخ 31 أيار/مايو 1974 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك والقرارات اللاحقة التي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 1788 (2007) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    Rappelant la résolution 350 (1974) du 31 mai 1974, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, et les résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 1788 (2007) du 14 décembre 2007, par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 350 (1974) المؤرخ 31 أيار/مايو 1974 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وإلى القرارات اللاحقة التي مدد المجلس فيها ولاية القوة، والتي كان آخرها القرار 1788 (2007) المؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 2007،
    Rappelant la résolution 186 (1964) du 4 mars 1964 par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, et les résolutions ultérieures par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, dont la plus récente est la résolution 1789 (2007) du 14 décembre 2007, par laquelle il a prorogé ce mandat jusqu'au 15 juin 2008, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 186 (1964) المؤرخ 4 آذار/مارس 1964 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص والقرارات اللاحقة الـــتي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 1789 (2007) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى 15 حزيران/يونيه 2008،
    Rappelant la résolution 350 (1974) du 31 mai 1974, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, et les résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 1788 (2007) du 14 décembre 2007, par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 350 (1974) المؤرخ 31 أيار/مايو 1974 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك والقرارات اللاحقة التي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 1788 (2007) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    Rappelant la résolution 350 (1974) du 31 mai 1974, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, et les résolutions ultérieures par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, dont la plus récente est la résolution 1848 (2008) du 12 décembre 2008, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 350 (1974) المؤرخ 31 أيار/مايو 1974 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك والقرارات اللاحقة التي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 1848 (2008) المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2008،
    Rappelant la résolution 350 (1974) du 31 mai 1974, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement, et les résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 1729 (2006) du 15 décembre 2006, par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force ; UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 350 (1974) المؤرخ 31 أيار/مايو 1974 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وإلى القرارات اللاحقة التي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، والتي كان آخرها القرار 1729 (2006) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Rappelant la résolution 186 (1964) du 4 mars 1964, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, ainsi que les résolutions ultérieures par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, dont la plus récente est la résolution 1930 (2010) du 15 juin 2010, portant prorogation jusqu'au 15 décembre 2010, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 186 (1964) المؤرخ 4 آذار/مارس 1964 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص والقرارات اللاحقة الـــتي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 1930 (2010) المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2010 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2010،
    Rappelant la résolution 186 (1964) du 4 mars 1964, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, ainsi que les résolutions ultérieures par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, dont la plus récente est la résolution 1930 (2010) du 15 juin 2010, portant prorogation jusqu'au 15 décembre 2010, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 186 (1964) المؤرخ 4 آذار/مارس 1964 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص والقرارات اللاحقة الـــتي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 1930 (2010) المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2010 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2010،
    Rappelant la résolution 186 (1964), du 4 mars 1964, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, ainsi que les résolutions ultérieures par lesquelles il a prorogé le mandat de la Force, dont la plus récente est la résolution 1986 (2011), du 13 juin 2011, portant prorogation jusqu'au 15 décembre 2011, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 186 (1964) المؤرخ 4 آذار/مارس 1964 بشأن إنشاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص والقرارات اللاحقة الـــتي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 1986 (2011) المؤرخ 13 حزيران/يونيه 2011 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2011،
    Regrettant que, plus de 25 ans après la création de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, il n'ait pas encore été possible de parvenir à un règlement négocié du problème chypriote sous tous ses aspects, UN " وإذ يعرب عن أسفه ﻷنه لم يتسن، طوال أكثر من خمسة وعشرين عاما انقضت على إنشاء قوة اﻷمم المتحدة لصيانة السلم في قبرص، تحقيق تسوية عن طريق المفاوضات لجميع جوانب مشكلة قبرص،
    Conformément à la résolution 186 (1964) du Conseil de sécurité portant création de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP), les dépenses de ladite force sont couvertes par les gouvernements qui fournissent des contingents et par des contributions volontaires versées à cet effet à l'ONU. UN ومركزهــا المالي وفقا لقرار مجلس اﻷمن ٦٨١ )٤٦٩١( بشأن إنشاء قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم، تغطى تكلفة القوة من جانب الحكومات المساهمة بوحدات ومن التبرعات التي تتلقاها اﻷمم المتحدة لهذا الغرض.
    Depuis que la FINUL a été créée, 246 de ses membres sont morts : 79 lors d'échanges de feux ou de l'explosion de bombes et 105 à la suite d'accidents, 62 autres décès étant liés à d'autres causes. UN ومنذ إنشاء قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان توفي 246 من أفرادها، 79 منهم نتيجة لإطلاق نار أو انفجار قنابل، و 105 نتيجة لحوادث و 62 لأسباب أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد