ويكيبيديا

    "إنقاذ هذه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sauver cette
        
    • sauver ce
        
    • sauver ces
        
    • sauver la
        
    Car sauver cette ville, c'est trop pour un seul homme. Open Subtitles لأن إنقاذ هذه المدينة هو وظيفة كبيرة جدا لشخص واحد.
    Je fais confiance à celui qui a dit qu'on ne peut pas arrêter de croire que nous pouvons sauver cette ville. Open Subtitles أثق بالرجل الذي قال ألّا نيأس من قدرتنا على إنقاذ هذه المدينة.
    Et je vous promets que je n'arrêterais jamais le combat pour sauver cette ville. Open Subtitles وأعدكم ألّا أكفّ عن النضال في سبيل إنقاذ هذه المدينة.
    Mais ce qu'on sait c'est qu'on peut sauver cette fille. Open Subtitles ولكن ما نستطيع فعله الآن هو إنقاذ هذه الفتاة.
    Et pour sauver ce bateau, il faudrait parler à 80 personnes, et je suis pas trop d'humeur, là. Open Subtitles بالإضافة إلى، إنقاذ هذه السفينه يعني التحدث لقرابة الثمانين شخصاً وأنا لست في مزاج لهذا الآن
    sauver ces peintures pourrait être ta plus grande réussite. Open Subtitles إنقاذ هذه الرسومات ربما يكون أهم ماقد تفعله طوال حياتك
    Vous et moi, on peut sauver cette ville, si on travaille ensemble. Open Subtitles أنت وأنا بوسعنا إنقاذ هذه المدينة إن تعاونّا معًا
    Personne ne sait ce que j'ai fait, si ce n'est essayer de sauver cette ville. Open Subtitles لا يعلم أحد أنّي فعلت شيئًا إلّا محاولة إنقاذ هذه المدينة.
    Nous sommes les seuls qui peuvent sauver cette ville. Open Subtitles نحن ولا سوانا القادران على إنقاذ هذه المدينة، لا يمكننا التوقّف الآن.
    C'est moi qui essaye de sauver cette famille, pas toi! Open Subtitles أحاول إنقاذ هذه العائلة، وليس إنقاذك أنت
    Quel est l'intérêt de sauver cette ville si on doit tuer ses enfants pour y parvenir ? Open Subtitles ما الغرض من إنقاذ هذه البلدة إن كان علينا قتل أبنائها لإنقاذها ؟
    Et c'est d'essayer de sauver cette petite fille. Open Subtitles وذلك الشيء هو محاولة و إنقاذ هذه الصبيّة الصّغيرة
    Je suis folle de penser que de la tarte peut sauver cette soirée. Open Subtitles أنا مجنونة لو اعتقدت أني أستطيع إنقاذ هذه الأمسية بفطيرة
    Il n'y a qu'une personne qui puisse sauver cette compagnie. Open Subtitles هنالِك رجلٌ واحد يستطيع إنقاذ هذه الشركة.
    Ma mission a toujours été de sauver cette ville. Open Subtitles لطالما كانت مهمتي إنقاذ هذه المدينة
    Penses-tu vraiment que grâce à cela... tu pourras sauver cette ville? Open Subtitles هل تُصدّقين بالفعل ... بأنّه بفعل هذا بأنّكِ ستكونين قادرةً على إنقاذ هذه المدينة؟
    Je sais que tu essayais de sauver cette affaire, Angela. Open Subtitles أعلم أنكِ تحاولين (إنقاذ هذه القضية، يا (أنجيلا
    Tu as raison. On peut sauver cette ville nous-mêmes. Open Subtitles نستطيع إنقاذ هذه البلدة بأنفسنا
    Mais si c'est le cas, nous pouvons sauver cette enfant. Open Subtitles لكن إذا نفع، يمكننا إنقاذ هذه الطفلة
    Tu as été zombifié par les programmes de télé libéraux qui utilise le forage comme étant le méchant, mais ils peuvent sauver ce pays! Open Subtitles لقد تم غسيل دماغك فحسب بالبرامج التلفزيونية الليبرالية التي تستغلّ التصديع على أنّه الأشرار لكن بإمكانهم إنقاذ هذه الدولة
    Je demande à Stoia Tucker de sauver ces vies. Open Subtitles أطلب من "ستويا تاكر" إنقاذ هذه الأرواح ملايين الأرواح
    Je peux sauver la ville si ça prend fin ce soir. Open Subtitles بوسعي إنقاذ هذه المدينة إن انتهى هذا الثأر الليلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد