ويكيبيديا

    "إنه بخير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Il va bien
        
    • Ça va
        
    • C'est bon
        
    • Tout va bien
        
    • Il va très bien
        
    • Il est bien
        
    Je suis sûre qu'Il va bien. Dieu protège les idiots. Open Subtitles أنا متأكدة من إنه بخير الرب يحمي الأغبياء
    Il va bien, mais il faut l'évacuer. Open Subtitles حسناً إنه بخير ولكننا نحتاج أن نخرجه من هنا فوراً
    - Pas d'inquiétudes, Il va bien. Observe. Open Subtitles لا تخافي إنه بخير ، فقط إستمي في المشاهدة
    J'espère qu'Il va bien, ça fait un bail. Open Subtitles أعلم، أمل إنه بخير أيضاً. لقد مضى وقتاً طويل.
    Non, Ça va. C'est mal de jouer avec les forces de l'ombre. J'ai compris maintenant. Open Subtitles كلا , كلا , إنه بخير , إنه كان خطأ أن أتدخل مع قوات الظلام , أنا أري ذلك الأن
    Il va bien. Il est juste passé à la maison pour discuter. Open Subtitles أجل، إنه بخير لقد مر من المنزل، وأراد التحدث
    Oh arrête, Il va bien! C'est juste pour une nuit! Open Subtitles بربك ، إنه بخير وهي فقط ليلة واحدة.
    Oh, non, Il va bien, et j'ai eu la puce. Open Subtitles هل حصلت على الشريحة؟ لا, إنه بخير و قد حصلت على الشريحة
    Il va bien, au fait... ll a démoli deux ou trois types, mais Ça va. Open Subtitles إنه بخير , بالمناسبة لقد قام بضرب بعض من رجال ال أس أف 6 لكنة بخير
    Piper est en train de le coucher. Il va bien. Il n'a rien. Open Subtitles بايبر تضعه في السرير لينام إنه بخير ، لم يصب بأي أذى
    Ça fait des mois qu'Il va bien. Open Subtitles آخر مرة تحدثت إليه كان بخير إنه بخير لمدة
    Bonsoir. Comment va le petit ? Il va bien. Open Subtitles ــ مرحباً جئت لأطمئن على الطفل ــ إنه بخير, أفضل حالاً
    - Super. - Il va bien. Raconte un peu. Open Subtitles نعم , إنه بخير نعم , أنا بخير , أنتِ بخير ؟
    Non, Il va bien, parce que vous pensez encore à lui. maintenant, dites-le. Open Subtitles لا ، إنه بخير لأنك مازلت تفكرين به هكذا عرفت
    Qu'est-ce que tu racontes ? Il va bien. Allez, debout. Open Subtitles عما تتحدثين ، إنه بخير قف ، هيا
    Son pouls semble un peu lent, mais je suis sûre qu'Il va bien. Open Subtitles نبضه يبدو بطيئاً قليلاً لكنني متأكدة من إنه بخير
    Il va bien monsieur. Open Subtitles إنه بخير تماماً يا سيدي إنه في حالة ممتازة
    Allons, c'était une blague. Il va bien. Open Subtitles هيا ابتهجوا يا جماعة لقد كانت مزحة, إنه بخير
    Il fallait le faire, C'est bon. Open Subtitles لا مشكلة، لقد كان عملاً صائباً، إنه بخير
    Tout va bien, tout le monde se détend, verrouille ses portes, on n'établit aucun contact visuel, et on écoute la radio. Open Subtitles إنه بخير الكل يهدأ ويغلق الأبواب ولا يقوم بتواصل عيني مع أحد
    Oh, non, Il va très bien. Open Subtitles هل أنت بخير؟ كلا، كلا، إنه بخير بكل تأكيد
    Non, Il est bien là. Je lui ai laisse un sandwich. Open Subtitles كلا ، إنه بخير لقد تركت له ساندويتش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد