Je ne craignais rien. Il s'inquiète pour sa place. | Open Subtitles | كنت سأكون على ما يرام، إنه قلق على وظيفته فقط. |
Il s'inquiète de m'avoir attiré des ennuis et pas l'inverse. | Open Subtitles | إنه قلق, لأنه ورطني في مشكلة وليس قلقًا على نفسه. |
- Quoi ? ! Il s'inquiète que la police n'en est pas fini avec lui, s'il a raison, alors, je ne veux pas traverser cela sans | Open Subtitles | إنه قلق من أن الشرطة لم تنتهي منه بعد وإن كان محقاً |
Il a peur de ne pas réussir mais il ne peut pas être négatif sur le sexisme de Kresteva sans se blesser avec les femmes. | Open Subtitles | إنه قلق لأن نتائجه ليست جيدة ولكنه لا يستطيع استنكار تحيز كريستيفا الجنسي دون أن يضر بصورته أمام الناخبات |
Il est inquiet pour moi car je viens de perdre ma mère, et Il est inquiet que je ne sois pas capable de mettre de côté ma peine personnelle pour faire mon travail. | Open Subtitles | إنه قلق عليّ لأن أمي توفيت مؤخرًا وقلق أنني قد لا أكون قادرة على التعايش مع ألآمي الشخصية لأنهي أعمالي |
Il s'inquiète déjà trop pour moi. Scott, s'il te plait. | Open Subtitles | إنه قلق علي كثيراً بالفعل (أرجوك يا (سكوت |
C'est un gentil papa. Il s'inquiète. | Open Subtitles | إنه لين العريكة يا أبي، إنه قلق |
Il s'inquiète pour sa copine parce qu'on ne peut pas la trouver. | Open Subtitles | -هذا سخيف إنه قلق على صديقته لأننا لا نستطيع العثور عليها. |
Non. Il s'inquiète pour ses parents. | Open Subtitles | كلا، اسمعي، إنه قلق بشأن والديه. |
Il s'inquiète, et moi aussi. | Open Subtitles | إنه قلق, وأنا كذلك. |
Il s'inquiète à cause de mes scans cérébraux. | Open Subtitles | إنه قلق حيال فحوصات مخي |
Il s'inquiète pour vous, père. | Open Subtitles | إنه قلق بشأنك يا أبي |
Il a peur de tuer le garçon, car il sait que sa femme le trahirait, qu'elle coopérerait avec nous | Open Subtitles | إنه قلق من أنه لو قتل الولد فإنها ستخونه بالتعاون معنا |
Ça peut être un ulcère. Il a peur que tu ne sois trop stressée. | Open Subtitles | إنه قلق جداً عليك تعانين إجهاد أكثر من اللازم |
Il est inquiet que nous perdions le contrôle de la ville avant ça. | Open Subtitles | إنه قلق من إحتمالية... فقداننا للسيطرة على المدينة قبل هذا الأوان. |
Il est inquiet pour Lucy. | Open Subtitles | إنه قلق حيال لوسي |
Il est préoccupé parce qu'il pourrait être assassiné pour ce que je lui ai dit. | Open Subtitles | ماذا قال؟ إنه قلق بشأن إذا ما أخبرته فسيؤدي ذلك إلى قتله |
Il veut tout savoir sur toi. Il se sent concerné. C'est une bonne chose. | Open Subtitles | يريد معرفه كل شيئ عنكِ إنه قلق , هذا شيئ جيد |
Ça l'inquiète lui aussi, mais pas pour les mêmes raisons. | Open Subtitles | إنه قلق من ذلك أيضاً , لكن ليس لنفس سبب قلقي |
Il s'inquiétait que vous confondiez vos obligations en tant que procureur avec celles de témoin. | Open Subtitles | إنه قلق من أن تخلطي من واجبكِ كمحامية دفاع مع واجبكِ كشاهدة |