Il a de la chance que je ne joue pas. Carlton, il vient de Malibu. | Open Subtitles | . إنه محظوظ أنني لست هناك . كارلتون , الأخ من ماليبو |
Il a de la chance d'avoir des excuses. De la chance qu'on accepte d'en faire. | Open Subtitles | سيكون محظوظاً إن تلقى اعتذاراً إنه محظوظ أننا على استعداد لفعل ذلك |
Il a de la chance que ça ne soit pas pire. | Open Subtitles | -أجل إنه محظوظ لأنها لم تكن أسوأ من ذلك. |
Il est chanceux d'avoir des amis qui tiennent à lui. | Open Subtitles | إنه محظوظ لإمتلاكه أصدقاء يهتمون به |
Oui il a eu de la chance de pas se faire tirer dans le dos. | Open Subtitles | نعم، إنه محظوظ أنه لم يتلقى طلقة في ظهره |
Il a de la chance. Je devrais le dénoncer aux autorités. | Open Subtitles | إنه محظوظ يجب علي كتابة تقرير عن مؤخرته للسلطات المختصة |
Avec cette perte de sang, Il a de la chance d'être en vie. | Open Subtitles | لقد فقد الكثير من الدماء إنه محظوظ كونه على قيد الحياه |
Il a de la chance que j'ai pas demandé à sa famille de couvrir mes pertes. | Open Subtitles | إنه محظوظ لأني لم أصل لعائلته لتغطية تلك الخسائر. |
Il a de la chance qu'on porte pas plainte, ou qu'on lui fasse pas payer nos thérapies. | Open Subtitles | إنه محظوظ أننا لا نوجه له إتهامات أو نحاسبه علي فواتير المعالج النفسي |
Il a de la chance que tu sois arrivé à temps. Il a de la chance d'être en vie. | Open Subtitles | إنه محظوظ، وصلت إليه في الوقت المناسب - إنه محظوظ لأنه على قيد الحياة - |
Il a de la chance. Le gilet pare-balles lui a sauvé la vie. | Open Subtitles | إنه محظوظ,الصدرية الواقية من الرصاص التي كان يرتديها أنقذت حياتة |
Il a de la chance que tu te préoccupes de lui. | Open Subtitles | إنه محظوظ لأنك تقوم بالإعتناء به |
Il a de la chance d'avoir une élève protectrice comme toi. | Open Subtitles | إنه محظوظ لحصوله على طالبه تحميه |
Il a de la chance d'avoir une élève protectrice comme toi. | Open Subtitles | إنه محظوظ لحصوله على طالبه تحميه |
Bien, Il a de la chance d'être en vie. | Open Subtitles | إنه محظوظ لبقائه على قيد الحياة |
Il a de la chance que je sois indulgent, hein ? | Open Subtitles | إنه محظوظ بأنني شخص مسامح، أليس كذلك؟ |
Il a de la chance de pouvoir oublier. | Open Subtitles | إنه محظوظ جداً لقدرته على النسيان |
Et Il a de la chance que c'est tout ce que j'ai fait. | Open Subtitles | إنه محظوظ لأنني لم أفعل أكثر من ذلك |
Il est chanceux d'avoir un père qui a fait ça. | Open Subtitles | إنه محظوظ لأن لديه أب يفعل ذلك |
Il est chanceux que le juge ne le jette pas en prison à nouveau. | Open Subtitles | إنه محظوظ أن القاضي لم يرمِه في السجن |
Il est chanceux d'être beau. | Open Subtitles | إنه محظوظ جدا ﻷنه وسيم |
il a eu de la chance. | Open Subtitles | إنه محظوظ لأنه استطاع الوصول إلى هذا التلّ |