Tu ne devrais pas. C'est ma maison, ma vaisselle. | Open Subtitles | لا يجدر بنا أن نفعل ، إنه منزلي وأطباقي أنا |
Ce sont mes affaires et trucs de maman. C'est ma maison. Il est ma maison. | Open Subtitles | إنها حاجياتي وحاجيات أمي هذا منزلي ، إنه منزلي |
C'est ma maison, il ne peut pas rester. | Open Subtitles | إنه منزلي, وببساطة لا يمكنه البقاء. |
C'est chez moi. Tu as emménagé, puis tu as déménagé. | Open Subtitles | إنه منزلي أنت انتقلتِ إلى هنا وأنت من ستغادر |
C'est chez moi. Je fais ce que je veux. C'était pas dans mes plans de te faire des problèmes. | Open Subtitles | إنه منزلي وبإمكاني أن آتي بما أريد - لم أكن أخطط لأزعجك - |
T'as raison, je suis chez moi après tout! | Open Subtitles | أتعلم؟ إنه منزلي |
C'est ma maison, mon argent ... et ça l'a toujours été. | Open Subtitles | إنه منزلي, إنها نقودي... و طالما كانت كذلك. |
C'est ma maison, merde ! Et la réponse est non. | Open Subtitles | إنه منزلي اللعين ، ولست أفعل ذلك |
C'est ma maison. | Open Subtitles | إنه ليس منزل بلانش، إنه منزلي. |
C'est ma maison aussi. | Open Subtitles | إنه منزلي أيضاً |
C'est ma maison. | Open Subtitles | .ماذا، إنه منزلي |
C'est ma maison. | Open Subtitles | .ماذا، إنه منزلي |
C'est ma maison et ma terre. | Open Subtitles | إنه منزلي وهذه أرضي. |
C'est ma maison Je ne dois pas m'annoncer | Open Subtitles | إنه منزلي. لا يجب أن أدق |
T'as fait des beaux dégâts. C'est ma maison. | Open Subtitles | لقد حطمت المكان بإتقان - إنه منزلي - |
- C'est ma maison. - Mais c'est mes affaires. | Open Subtitles | إنه منزلي - إنها أشيائي التي كسرتها - |
- Ce n'est pas si simple. - C'est ma maison. Je peux la donner à qui je veux. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه السهوله - إنه منزلي - |
Ce n'est pas chez vous, C'est chez moi. | Open Subtitles | إنه ليس منزلك ،يا الرجل ، إنه منزلي |
Laissez-le. C'est chez moi. | Open Subtitles | إتركيه ، إنه منزلي |
Je ne partirai pas. C'est chez moi, ici. | Open Subtitles | لن أغادر , إنه منزلي |
- C'est toi qui devrais sortir ! - Je suis chez moi ! | Open Subtitles | أنت إخرج للخارج - إنه منزلي - |