C'est un miracle que les gens survivent dans cet hôpital quand vous ne les opérez pas. | Open Subtitles | إنّها معجزة أن ينجو أيَ شخص في هذه المستشفى عندما لا يستخدمونكِ في إجراء جراحاتهم |
C'est un miracle que cette chose a toujours une batterie. | Open Subtitles | إنّها معجزة أن بطّارية هذا الهاتف لم تنفذ بعد. |
Je suis si à découvert que C'est un miracle si je suis pas encore K.-O. | Open Subtitles | لقد تعرض وجهي للضرب كثيراً إنّها معجزة أنّه بخير حتى الآن |
et j'essaye d'avoir l'air cool et d'aller bien, mais la plupart des matins, C'est un miracle que je puisse sortir de mon lit. | Open Subtitles | وأحاول البقاء متماسكاً ،ولكن في أغلب الصباحات إنّها معجزة أن أستطيع النهوض من السرير |
C'est un miracle que je puisse fonctionner. | Open Subtitles | إنّها معجزة, أنا قادرة أن أشتغل بالإضافة إلى انني كذلك |
C'est un miracle de Noël. | Open Subtitles | إنّها معجزة عيد الميلاد المجيد. |
C'est un miracle qu'on soit tous en vie. | Open Subtitles | أجل, إنّها معجزة, كلانا لا يزال حياً |
C'est un miracle. | Open Subtitles | و فجأة، يصبحُ على ما يرام، إنّها معجزة. |
Je peux respirer, C'est un miracle ! | Open Subtitles | أستطيع التنفس ! أستطيع التنفس! إنّها معجزة |
Personne n'est blessé, C'est un miracle! | Open Subtitles | لم يصاب أحدٌ بأذى إنّها معجزة |
J'veux dire c'est... C'est un miracle, vraiment. | Open Subtitles | إنّها معجزة حقّا. |
C'est un miracle de Noël ! | Open Subtitles | إنّها معجزة عيد الميلاد |
C'est un miracle que personne ne soit mort, Mac. | Open Subtitles | إنّها معجزة لا أحد قُتِل، (ماك) |
C'est un miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة. |
C'est un miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة. |
C'est un miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة |
C'est un miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة. |
C'est un miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة |
C'est un miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة |
C'est un miracle. | Open Subtitles | إنّها معجزة. |