ويكيبيديا

    "إن التعاونيات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les coopératives
        
    En tant qu'organisations d'auto-assistance, les coopératives sont par nature axées sur la personne. UN إن التعاونيات بوصفها منظمات تعتمد على الذات، تركز بصورة أساسية على الناس.
    Premièrement, les coopératives sont un modèle d'entreprise solide et qui prend de l'ampleur. UN أولا، إن التعاونيات التي يملكها الأعضاء تشكل نموذجا هاما للمشاريع التجارية يمكن قياسه.
    les coopératives israéliennes sont des moteurs de développement importants car ce sont des entreprises commerciales indépendantes qui appartiennent à leurs membres. UN إن التعاونيات الإسرائيلية حوافز هامة للتنمية لأنها مستقلة وأعمال تجارية يملكها الأعضاء.
    les coopératives israéliennes sont des employeurs de premier plan. UN إن التعاونيات الإسرائيلية من الجهات الموظفة الهامة.
    les coopératives et les associations de crédit mutuel jouent un rôle majeur dans l'économie américaine. UN إن التعاونيات والمصارف الائتمانية تؤدي دورا رئيسيا في اقتصاد الولايات المتحدة.
    les coopératives féminines permettent non seulement de créer des sources de revenus, mais aussi d'établir des entités juridiques par le biais desquelles elles influencent les affaires communautaires et jouent un rôle décisif dans leur environnement. UN إن التعاونيات النسائية لا تقتصر على خلق مصادر للدخل، بل تعمل أيضا على إنشاء كيانات قانونية تؤثر من خلالها على شؤون المجتمع المحلي، وتضطلع بدور رائد في الأحياء الموجودة فيها.
    les coopératives jouent un rôle important pour permettre aux citoyens de contribuer à la lutte contre la pauvreté, de trouver des emplois productifs et d'encourager l'intégration sociale. UN إن التعاونيات أداة مهمة في تمكين المواطنين من القيام بدور كبير في التغلب على الفقر وتوفير العمالة المنتجة وتشجيع الاندماج الاجتماعي.
    les coopératives peuvent apporter une réponse à la féminisation de la pauvreté en offrant aux femmes la possibilité d'améliorer leur situation économique en appartenant à des coopératives ou en travaillant pour elles. UN واختتم حديثه قائلاً إن التعاونيات قادرة على مواجهة تأنيث الفقر وذلك بإتاحة الفرص أمام النساء لتحسين وضعهن الاقتصادي كعضوات، أو كموظفات، في التعاونيات.
    les coopératives sont devenues l'un des principaux facteurs du développement économique et social, contribuant ainsi aux objectifs du Millénaire pour le développement. UN وقالت إن التعاونيات أصبحت من العوامل الرئيسية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية، وهي تسهم بذلك في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Le rapport sur le rôle des coopératives dans le développement social et la mise en œuvre de l'Année internationale des coopératives, que contient le document A/66/136, fait observer que les coopératives contribuent à la réduction de la pauvreté et à la création d'emplois. UN 29 - وأشارت إلى التقرير المتعلق بدور التعاونيات في التنمية الاجتماعية وتنفيذ السنة الدولية للتعاونيات الوارد في الوثيقة A/66/136 فقالت إن التعاونيات تسهم في الحد من الفقر وفي خلق فرص عمل.
    12. les coopératives contribuent sensiblement à la réalisation des objectifs de développement social en favorisant l'emploi et en atténuant la pauvreté et aussi du fait de leur apport à la production et des services qu'elles fournissent à leurs membres, qui sont près de 800 millions de par le monde. UN ١٢ - وقالت إن التعاونيات تحقق إسهاما هاما في تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية بتشجيع العمالة وتخفيف حدة الفقر ومن خلال دورها كمشاريع إنتاجية وموفرة للخدمات بالنسبة لﻷعضاء الذين يبلغ عددهم نحو ٨٠٠ مليون في العالم.
    32. M. TIN (Myanmar) dit que les coopératives constituent un élément important du développement économique des pays en développement et des pays développés. UN ٣٢ - السيد تين )ميانمار(: قال إن التعاونيات تشكل عنصرا حيويا في التنمية الاجتماعية، سواء في البلدان النامية أم في البلدان المتقدمة النمو.
    Mme Ochir (Mongolie), présentant le projet de résolution au nom de ses auteurs, auxquels se sont joints le Brésil, le Guatemala, le Honduras, le Mali, le Myanmar et le Panama, dit que les coopératives permettent la création d'emplois décents dans le secteur privé, complétant ainsi l'action des pouvoirs publics. UN 1 - السيدة أوشير (منغوليا): قالت، وهي تعرض مشروع القرار باسم مقدميه الذين انضمت إليهم البرازيل، وبنما، وغواتيمالا، ومالي، وميانمار، وهندوراس، إن التعاونيات تسمح بإيجاد فرص عمل جيدة في القطاع الخاص، وهذا من شأنه أن يكمّل الإجراءات التي تتخذها السلطات العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد