ويكيبيديا

    "إن المسكن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un logement
        
    b) L'existence de services, matériaux, équipements et infrastructures. un logement convenable doit comprendre certains équipements essentiels à la santé, à la sécurité, au confort et à la nutrition. UN (ب) توفير الخدمات والمواد والمرافق والهياكل الأساسية: إن المسكن الملائم يجب أن تتوفر له بعض المرافق الأساسية اللازمة للصحة والأمن والراحة والتغذية.
    b) L'existence de services, matériaux, équipements et infrastructures. un logement convenable doit comprendre certains équipements essentiels à la santé, à la sécurité, au confort et à la nutrition. UN (ب) توفير الخدمات والمواد والمرافق والهياكل الأساسية: إن المسكن الملائم يجب أن تتوفر له بعض المرافق الأساسية اللازمة للصحة والأمن والراحة والتغذية.
    b) L'existence de services, matériaux, équipements et infrastructures. un logement convenable doit comprendre certains équipements essentiels à la santé, à la sécurité, au confort et à la nutrition. UN (ب) توفير الخدمات والمواد والمرافق والهياكل الأساسية: إن المسكن الملائم يجب أن تتوفر له بعض المرافق الأساسية اللازمة للصحة والأمن والراحة والتغذية.
    b) L'existence de services, matériaux, équipements et infrastructures. un logement convenable doit comprendre certains équipements essentiels à la santé, à la sécurité, au confort et à la nutrition. UN (ب) توفير الخدمات والمواد والمرافق والهياكل الأساسية: إن المسكن الملائم يجب أن تتوفر له بعض المرافق الأساسية اللازمة للصحة والأمن والراحة والتغذية.
    b) L'existence de services, matériaux, équipements et infrastructures. un logement convenable doit comprendre certains équipements essentiels à la santé, à la sécurité, au confort et à la nutrition. UN )ب( توفير الخدمات والمواد والمرافق والهياكل اﻷساسية: إن المسكن الملائم يجب أن تتوفر له بعض المرافق اﻷساسية اللازمة للصحة واﻷمن والراحة والتغذية.
    b) L'existence de services, matériaux, équipements et infrastructures. un logement convenable doit comprendre certains équipements essentiels à la santé, à la sécurité, au confort et à la nutrition. UN )ب( توفير الخدمات والمواد والمرافق والهياكل اﻷساسية: إن المسكن الملائم يجب أن تتوفر له بعض المرافق اﻷساسية اللازمة للصحة واﻷمن والراحة والتغذية.
    M. Bin Haron (Malaisie) dit que le logement convenable est un aspect essentiel des droits économiques, sociaux et culturels. C'est pourquoi le Gouvernement s'efforce tout particulièrement de fournir un logement de qualité et accessible à tous les Malaisiens. UN 63 - السيد بن هارون (ماليزيا): قال إن المسكن اللائق يشكل جانبا حتميا من الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وعلى هذا الأساس، تركز الحكومة إلى حد بعيد على توفير المسكن الجيد والمقبول التكلفة لجميع الماليزيين.
    d) L'habitabilité. un logement convenable doit être habitable, en ce sens qu'il doit offrir l'espace convenable et la protection contre le froid, l'humidité, la chaleur, la pluie, le vent ou d'autres dangers pour la santé, les risques dus à des défauts structurels et les vecteurs de maladies. UN )د( الصلاحية للسكن: إن المسكن الملائم يجب أن يكون صالحا للسكن من حيث توفير المساحة الكافية لساكنيه وحمايتهم من البرد والرطوبة والحر والمطر والريح أو غير ذلك من العوامل التي تهدد الصحة، ومن المخاطر البنيوية وناقلات اﻷمراض.
    d) L'habitabilité. un logement convenable doit être habitable, en ce sens qu'il doit offrir l'espace convenable et la protection contre le froid, l'humidité, la chaleur, la pluie, le vent ou d'autres dangers pour la santé, les risques dus à des défauts structurels et les vecteurs de maladies. UN )د( الصلاحية للسكن: إن المسكن الملائم يجب أن يكون صالحا للسكن من حيث توفير المساحة الكافية لساكنيه وحمايتهم من البرد والرطوبة والحر والمطر والريح أو غير ذلك من العوامل التي تهدد الصحة، ومن المخاطر البنيوية وناقلات اﻷمراض.
    Le concept de logement adéquat ou approprié n'a pas de définition précise dans le système juridique tchèque; cependant, on peut dire qu'un logement inapproprié qui ne répond pas aux exigences culturelles et sociales est celui qui consiste en un appartement dépourvu des commodités de base (toilettes, salle de bain) et d'un chauffage adéquat. UN 419- ولا يرد في النظام القانوني التشيكي تعريف دقيق لمفهوم المسكن الملائم أو المناسب؛ ولكن يمكن القول إن المسكن غير الملائم هو المسكن الذي لا يستوفي الاشتراطات الثقافية والاجتماعية الحالية ولا تتوافر فيه أسباب الراحة الأساسية (المرحاض، الحمَّام) والتدفئة الكافية.
    d) L'habitabilité. un logement convenable doit être habitable, en ce sens qu'il doit offrir l'espace convenable et la protection contre le froid, l'humidité, la chaleur, la pluie, le vent ou d'autres dangers pour la santé, les risques dus à des défauts structurels et les vecteurs de maladies. UN (د) الصلاحية للسكن: إن المسكن الملائم يجب أن يكون صالحا للسكن من حيث توفير المساحة الكافية لساكنيه وحمايتهم من البرد والرطوبة والحر والمطر والريح أو غير ذلك من العوامل التي تهدد الصحة، ومن المخاطر البنيوية وناقلات الأمراض.
    d) L'habitabilité. un logement convenable doit être habitable, en ce sens qu'il doit offrir l'espace convenable et la protection contre le froid, l'humidité, la chaleur, la pluie, le vent ou d'autres dangers pour la santé, les risques dus à des défauts structurels et les vecteurs de maladies. UN (د) الصلاحية للسكن: إن المسكن الملائم يجب أن يكون صالحا للسكن من حيث توفير المساحة الكافية لساكنيه وحمايتهم من البرد والرطوبة والحر والمطر والريح أو غير ذلك من العوامل التي تهدد الصحة، ومن المخاطر البنيوية وناقلات الأمراض.
    d) L'habitabilité. un logement convenable doit être habitable, en ce sens qu'il doit offrir l'espace convenable et la protection contre le froid, l'humidité, la chaleur, la pluie, le vent ou d'autres dangers pour la santé, les risques dus à des défauts structurels et les vecteurs de maladies. UN (د) الصلاحية للسكن: إن المسكن الملائم يجب أن يكون صالحا للسكن من حيث توفير المساحة الكافية لساكنيه وحمايتهم من البرد والرطوبة والحر والمطر والريح أو غير ذلك من العوامل التي تهدد الصحة، ومن المخاطر البنيوية وناقلات الأمراض.
    d) L'habitabilité. un logement convenable doit être habitable, en ce sens qu'il doit offrir l'espace convenable et la protection contre le froid, l'humidité, la chaleur, la pluie, le vent ou d'autres dangers pour la santé, les risques dus à des défauts structurels et les vecteurs de maladies. UN (د) الصلاحية للسكن: إن المسكن الملائم يجب أن يكون صالحا للسكن من حيث توفير المساحة الكافية لساكنيه وحمايتهم من البرد والرطوبة والحر والمطر والريح أو غير ذلك من العوامل التي تهدد الصحة، ومن المخاطر البنيوية وناقلات الأمراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد