Si tu veux l'aider, aide-moi à trouver la boîte noire, ou le disque dur, n'importe quoi qui pourrait expliquer pourquoi le vaisseau s'est écrasé. | Open Subtitles | إن كنت تريد مساعدتها, إعثر لي على الصندوق الأسود أو الأقراص الصلبة, أيّ شيءٍ قد يفسر سبب تحطم السفينة |
Si tu veux vraiment le faire, ne le fais pas seul. | Open Subtitles | إن كنت تريد القيام بذلك فلا تفعل ذلك منفرداً |
Si tu veux un système d'armement issu de mon projet, alors, c'est ton foutoir. | Open Subtitles | إن كنت تريد فريقاً جوياً ، من مشروعي إذاً فهي مشكلتنا |
Si vous voulez être un faiseur de pluie, vous pouvez faire de la pluie. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تصبح صانع المطر تستطيع أن تبتكر المطر |
Si vous voulez vraiment aider, j'aurais besoin d'aide avec mes tâches. | Open Subtitles | إن كنت تريد تقديم العون فعلاً فأنا بحاجة لإنهاء |
Il m'a dit que si tu voulais faire les courses, demain, il y va. | Open Subtitles | قال إن كنت تريد التسوق على حساب بطاقته، فافعل ذلك غدا |
Je ne dis pas qu'on doit discuter, j'ai juste dit que Si tu veux, on peut. | Open Subtitles | لا أقول أننا يجب أن نتحدث أقول إن كنت تريد التحدث فقد نتحدث |
- Je sais ce que je fais... mais Si tu veux savoir où il va, tu ferais mieux d'arriver avant qu'il ne reparte. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تعرف أين سيذهب فمن الأفضل أن تأتي إلى هنا قبل أن يرحل من جديد |
Pause pipi. Alors sauf Si tu veux me la tenir... | Open Subtitles | إلا إن كنت تريد أن تتحملها بالنيابة عنيّ |
Je te le dis mec, Si tu veux vendre cette merde, | Open Subtitles | أخبرتُك, إن كنت تريد بيع بعض البضاعة فسأبيعها لك. |
Si tu veux continuer d'en jouer, je leur en parlerai. | Open Subtitles | إن كنت تريد ذلك، أخبرهم وسيعملون على ذلك |
Le shérif est par là-bas Si tu veux te plaindre. | Open Subtitles | مكتب مدير الشرطة هناك إن كنت تريد الشكوى. |
Si tu veux continuer de jouer dans les petites ligues. | Open Subtitles | إن كنت تريد الإستمرار في اللعب بدوري الصغار |
J'ai mes cartes Si tu veux. | Open Subtitles | لدي الأوراق هنا ، إن كنت تريد قراءة طالعك |
Si tu veux sortir, tu as besoin de moi et de lui. | Open Subtitles | إن كنت تريد الهروب، فأنّك بحاجة إليّ وله. |
Je le ferai. Mais Si vous voulez autre chose, vous êtes au mauvais endroit. | Open Subtitles | ولكن إن كنت تريد شيئًا آخر، فقد أتيت إلى المكان الخطأ |
Je pourrais en blesser un Si vous voulez lui parler. | Open Subtitles | يمكنني إصابة أحدهم إن كنت تريد التحدث إليه |
J'ai dû contacter l'Etat Major et les forces de sécurité mais Si vous voulez que je sois plus présent... | Open Subtitles | كنت أعمل على أدارة الأقسام المشتركة والأمن القومي ، إن كنت تريد أن أبقى بجانبك |
Si vous voulez agir concrètement, sans faire appel aux autorités supérieures telles que le gouvernement, il y a une solution simple : | Open Subtitles | ...إن كنت تريد شيئًا يمكنك فعله دون الوصول لأي سلطات عليا كالحكومات وغيرها ،لا يسعني التفكير في غير |
Si vous voulez avoir raison en ce qui concerne les crevettes, vous aurez besoin de plus qu'une citation de Dieu. | Open Subtitles | إن كنت تريد الفوز بجدال يتعلق بالجمبري معي، فستحتاج لأكثر من كلمات الكتاب المقدس. |
Oh, tu essaies de la cacher sous cette robe. si tu voulais la cacher, | Open Subtitles | أنت تحاول أن تخفيها تحت هذا الرداء، إن كنت تريد إخفائها، |
C'est un crime que vous avez étudié si vous vouliez imiter le vrai tueur. | Open Subtitles | أنا واثقة أنك درست الجريمة إن كنت تريد التشبه بالقاتل الحقيقي. |
si on veut devenir une légende, il faut souffrir. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تكون اسطورة فيجب أن تعاني. |