ويكيبيديا

    "إيداعات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dépôts
        
    • dépôt
        
    • placements
        
    Enfin, les banques multinationales offrent leurs services à de riches particuliers pour attirer de nouveaux dépôts et accorder des prêts à la consommation. UN وأخيرا، تقدم المصارف المتعددة الجنسيات خدماتها لﻷفراد ذوي صافي أصول عال لجلب إيداعات جديدة ولتوفير تمويل للمستهلكين.
    L'amendement du décret législatif No 2 de 1989 concernant les dépôts d'épargne concerne les livrets d'épargne anonymes. UN يركز تعديل المرسوم بقانون رقم 2 لعام 1989 بشأن إيداعات الادخار على دفاتر إيداعات الادخار المجهولة الاسم.
    Encaisse et dépôts à terme en début d'exercice UN إيداعات النقدية والودائع لأجل، في بداية الفترة
    ii) Augmentation du nombre de dépôt des cartes et de listes de coordonnées géographiques au titre de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN ' 2` زيادة عدد إيداعات الخرائط وقوائم الإحداثيات المعدَّة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Bien je vais vérifier ses comptes pour un gros dépôt en euros. Open Subtitles حسناً سوف أتفحص حسابه البنكي لأي إيداعات كبيره من اليورو
    i) L'encaisse et les dépôts à terme sont les fonds déposés dans des comptes à vue ou dans des comptes en banque portant intérêts; UN ' 1` تمثل إيداعات النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في ودائع تحت الطلب وفي حسابات مصرفية بفائدة؛
    Le rôle de la Banque centrale du Brésil à cet égard est de surveiller les opérations sur devises et les opérations impliquant des dépôts bancaires effectuées dans des banques brésiliennes par des non-résidents. UN ويتمثل دور مصرف البرازيل المركزي في هذه المسألة في مراقبة معاملات القطع الأجنبي والعمليات التي تشمل إيداعات مصرفية يحتفظ بها أشخاص غير مقيمين في المصارف البرازيلية.
    Encaisse et dépôts en début d'exercice UN إيداعات النقدية والودائع لأجل، في بداية الفترة
    Encaisse et dépôts en début d'exercice UN إيداعات النقدية والودائع لأجل، في بداية الفترة
    En effet, il arrive que les banques doivent donner des actifs en garantie pour couvrir certains dépôts et d'autres passifs. UN والسبب هو أن المصارف تُطالب أحياناً برهن أصول كضمانة لدعم إيداعات وخصوم أخرى محددة.
    Nous avons trouvé des dépôts d'argents anonymes, 10000 $ au total faits sur votre compte-joint. Open Subtitles وجدنا إيداعات مجهولة مجموعها 10 آلاف إلى حسابكم المشترك
    Vous cherchez des dépôts importants sur les nouveaux comptes établis par MacLane dans les années 90. Open Subtitles أنتما تبحثان عن إيداعات كبيرة في حسابات جديدة تم فتحها من قبل ماكلاين في أوائل التسعينات
    Des dépôts séparés de 120 000 $, 260 000 $ et 90 000 $. Open Subtitles إيداعات منفصلة بقيمة 120، 260 و90 ألف دولار.
    17. À compter de la mi-mars, la mission a également reçu des dépôts en espèces non anticipés effectués directement en Somalie, représentant un montant total d'environ un million de dollars. UN ١٧ - وبدءا من منتصف آذار/مارس، تلقت البعثة أيضا، من الصومال مباشرة، إيداعات نقدية غير متوقعة بلغ مجموعها مليون دولار.
    La participation féminine est plus élevée (environ 60 %) dans les organismes de crédit de district (BKK), qui fournissent de petits prêts à court terme sans garantie et acceptent les dépôts d'épargne des pauvres des régions rurales du Centre de Java. UN وتبلغ مشاركة المرأة نسبة أعلى، تصل إلى نحو ٦٠ في المائة في هيئات ائتمانات اﻷقسام التي توفر قروض صغيرة قصيرة اﻷجل بغير ضمان وتقبل إيداعات الادخار من فقراء الريف في وسط جاوة.
    Toutes les autres transactions sont des dépôts à court terme de ressources provenant de fonds d'affectation spéciale administrés localement, qui ne sont pas immédiatement nécessaires à la conduite d'opérations liées au programme, conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière. UN وجميع المعاملات الأخرى عبارة عن إيداعات لآجال قصيرة ومحددة تتكون من موارد صناديق استئمانية تدار محليا ولا تدعو الحاجة إليها عاجلا لتغطية أنشطة البرامج وفقا للأنظمة المالية.
    - La modification du décret-loi No 2 de 1989 sur les dépôts d'épargne porte sur la suppression des comptes d'épargne anonymes; UN - يركز تعديل المرسوم بقانون رقم 2 لعام 1989 بشأن إيداعات الادخار على إلغاء دفاتر إيداعات الادخار المجهولة الاسم؛
    - L'amendement apporté au Code civil modifie la définition du dépôt d'épargne, afin de conserver uniquement les dépôts enregistrés; UN - تعديل القانون المدني بغرض تغيير تعريف إيداعات الادخار كي لا تكون هناك سوى إيداعات الادخار المسجلة؛
    III. dépôt de cartes marines et de listes de coordonnées géographiques et notifications de zone maritime (MZN) correspondantes UN الثالث - إيداعات الخرائط وقوائم الإحداثيات، الإشعارات بالمناطق البحرية
    La Société est financée au moyen des cotisations de ses membres ainsi que du produit d'abonnements, de dons et des intérêts produits par ses placements. UN والتمويـل قائـم علـى أسـاس اشتراكات العضوية والتبرعات والفائدة من إيداعات الجمعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد