ويكيبيديا

    "إيذائي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • me blesser
        
    • me faire du mal
        
    • me faire de mal
        
    • faire mal
        
    • nuire
        
    Ne t'embête pas avec ça. Tu ne peux pas me blesser. Open Subtitles لا تتعب نفسك بهذا فلست قادراً على إيذائي
    me blesser ne changera pas le fait que tu as tué Victoria. Open Subtitles إيذائي لن يغير حقيقة بأنكِ قتلتِ فيكتوريا
    Tu ne peux pas me blesser car tu es Jake, et je suis Matty Connard McKibben. Open Subtitles لقد كان سينفصل عنك لقد قال أنه ما زال مغرما بجينا لا يمكنك إيذائي لأنك جايك
    Est-ce que tu essayes de me faire du mal ? Open Subtitles هل تحاولين إيذائي عمدًا؟ أهذا ما تفعلينه؟
    Ce n'est pas mon ami. Il veut me faire du mal. Besoin de sécurité. Open Subtitles إنه ليس صديقي، إنه يريد إيذائي اما الغرفة آمنه
    Nous savons bien que cette épée cassée ne peut pas me faire de mal. Open Subtitles كلانا يعرف أنّ ذلك السيف المكسور لا يستطيع إيذائي
    Vous ne vouliez pas me tuer. Juste me faire mal. Open Subtitles لذا لم ترد قتلي أنت أردت إيذائي فقط
    Elle semble être la seule chose qui puisse me blesser, mais il peut y en avoir d'autres. Open Subtitles من يعلم ماذا تُخفي ؟ أجل ، يبدو أنها شيء واحد من الأشياء التي يُمكنها إيذائي
    Jake, tu ne peux pas me blesser, car tu es Jake, et je suis Matty Connard Mckibben ! Open Subtitles جايك أنت لا تستطيع إيذائي لأنك جايك وأنا ماتي ماكيبن اللعين
    Tu ne peux pas me blesser plus que tu l'as déjà fait. Open Subtitles لا يمكنك إيذائي بعد الآن، مما أنتِ عليه سلفًا
    Tu m'as dit qu'il ne pouvait pas me blesser sauf si je le laissais faire. Open Subtitles لقد قلتي أنه لا يمكنه إيذائي إلا اذا سمحت له بذلك
    Je veux juste m'évader comme ça elle ne pourra plus me blesser. Open Subtitles أريد أن أهرب فحسب . كي لاتتمكن من إيذائي بعد الآن
    Mais vous ne pouvez pas me blesser avant que le temps soit écoulé. Open Subtitles لكنك لا تستطيع إيذائي حتى ينتهي وقتي. على ما أظن
    Tu seras lire de faire ce que tu veux, à condition que tu promettes de ne pas me blesser. Open Subtitles ستكون حرًّا لتفعل ما تشاء ما إن تعدني بعدم إيذائي.
    Il pensait qu'ils tenteraient de me blesser pour l'atteindre. Open Subtitles كان يعتقد بأنهم سيحاولون إيذائي للوصول إليه
    Arrête de me faire du mal parce que tu ne peux pas m'avoir. Open Subtitles توقّفْ عن إيذائي لأن أنت لا يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ ني، مسيحي.
    Si vous comptez vous liguer contre moi, je vous conseille de vous rappeler ce que je fais à ceux qui tentent de me faire du mal. Open Subtitles ربّما تفكرون بالتحالف ضدّي لكن تذكّروا فقط ماذا فعلت للأشخاص الذين حاولوا إيذائي
    Celui qui pourra me faire du mal, n'est pas encore né. Open Subtitles لم يصنعوا البوق الفرنسي بعد الذي يمكنه إيذائي
    Je n'arrivais pas à comprendre pourquoi ils me traitaient comme un animal qu'ils détestaient.'Avec une cruauté raffinée, les patrons de Samantha se montraient parfois aimables.'Je pleurais de gratitude quand ils étaient gentils et ensuite ils recommençaient à me faire du mal. UN ولم أستطع فهم سبب معاملتي كحيوان لا يحبونه ' . وبقسوة متعمدة، كان مستخدمو سامنتا يظهرون الرحمة أحياناً. ' كنت أبكي امتناناً عندما يعاملونني برفق وعندئذ يبدأون إيذائي من جديد.
    Mais tu n'as jamais été capable de me faire du mal. Open Subtitles المشكلة هي أنك لم تتمكن أبدًا من إيذائي
    Je sais que tu peux lutter. Tu ne veux pas me faire de mal. Open Subtitles أعلم أنه يمكنك مقاومة هذا أعلم أنّك لا تريد إيذائي
    Après notre mariage, Robert a commencé à me faire mal quand on faisait l'amour. Open Subtitles مباشرة بعد ُزوّاجنَا، روبرت بَدأَ إيذائي عندما مارسنَا الجنس.
    Mais si tu essaies encore de t'immiscer dans ma vie, de faire peur à ma famille ou de me nuire d'une autre façon, tu vas le regretter, je te le jure. Open Subtitles لو حاولت ثانية أن تتدخل في حياتي أو لارهاب عائلتي أو إيذائي بأية طريقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد