Une lettre identique a été envoyée à Sir Emyr Jones Parry, Président du Conseil de sécurité. | UN | وقد تم توجيه رسالة مطابقة إلى السير إيمير جونز باري، رئيس مجلس الأمن. |
Sir Emyr Jones Parry, KCMG | UN | السير إيمير جونز باري، الحائز على وسام الفروسية |
Sir Emyr Jones Parry, KCMG | UN | السير إيمير جونز باري، الحائز على وسام الفروسية |
En 1758, l'apparition de l'État-nation et du droit international a inspiré au diplomate et juriste suisse Emer de Vattel ces lignes souvent citées : | UN | ومع نشأة الدول القومية الحديثة وظهور القانون الدولي، كتب الدبلوماسي والمحامي السويسري، إيمير دو فاتيل، في عام 1758 ما يلي ضمن نص كثيرا ما يجري الاستشهاد به: |
Il consacrait l'intérêt légitime qu'avait la communauté internationale à protéger les personnes en cas de catastrophe, intérêt reconnu dès 1758 par Emer de Vattel. | UN | ويفيد مشروع المادة في التسليم بالمصلحة المشروعة للمجتمع الدولي في حماية الأشخاص في حالة وقوع كارثة، وهي مصلحة حددها منذ عام 1758 `إيمير ديه فاتيل` (Emer de Vattel). |
Emyr Jones Parry, Ambassadeur (Représentant permanent du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande | UN | السفير إيمير جونز باري (الممثل الدائم للمملكة المتحدة) |
S. E. Emyr Jones Parry, Ambassadeur | UN | السفير إيمير جونز باري |
S. E. Sir Emyr Jones Parry, Ambassadeur | UN | السفير إيمير جونز باري |
M. l'Ambassadeur Emyr Jones Parry (Royaume-Uni)** | UN | السفير إيمير جونز باري (المملكة المتحدة)* |
M. l'Ambassadeur Emyr Jones Parrya (Royaume-Uni) | UN | السفير إيمير جونز باري (المملكة المتحدة)(أ) |
Le 26 juin, l'Ambassadeur Emyr Jones Parry, Représentant permanent du Royaume-Uni, et l'Ambassadeur Dumisani Kumalo, Représentant permanent de l'Afrique du Sud, ont rendu compte au Conseil du volet Soudan de la mission du Conseil de sécurité, qui s'était rendue à Khartoum le 17 juin. | UN | وفي 26 حزيران/يونيه، قدم السفير إيمير جونز باري، الممثل الدائم للمملكة المتحدة، والسفير دوميساني كومالو، الممثل الدائم لجنوب أفريقيا، إحاطة إلى المجلس عن زيارتهما للخرطوم في 17 حزيران/يونيه في إطار بعثة مجلس الأمن التي كان السودان أحد محطاتها. |
Midi 30 S.E. M. Emyr Jones Parry (Royaume-Uni), Président du Conseil de sécurité pour le mois d'octobre (sur le programme de travail du Conseil pour le mois) | UN | 30/12 معالي السيد إيمير جونز باري (المملكة المتحدة)، رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر (برنامج عمل مجلس الأمن لهذا الشهر) |
Sir Emyr Jones Parry (Royaume-Uni) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne et des 12 pays qui ont fait leur cette déclaration. | UN | سير إيمير جونز باري (المملكة المتحدة) ( تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي والإثني عشر بلداً التي أيدت هذا البيان. |
(Signé) Emyr Jones Parry | UN | (توقيع) إيمير جونز باري |
(Signé) Emyr Jones Parry | UN | (توقيع) إيمير جونز باري |
(Signé) Emyr Jones Parry | UN | (توقيع) إيمير جونز باري |
Il est également rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) doivent être communiqués à Mme Emer Herity, Secrétaire de la Commission (a/s M. Andrea Lembo (courriel lembo@un.org; bureau IN-613C; télécopie 1 (212) 963-5305)). | UN | ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها لدى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى السيدة إيمير هريتي، أمينة اللجنة (عن طريق السيد أندريا لمبو (البريد الإلكتروني: lembo@un.org، الغرفة: IN-613C، الفاكس (212) 963-5305)). |
Il est également rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) doivent être communiqués à Mme Emer Herity, Secrétaire de la Commission (a/s M. Andrea Lembo (courriel lembo@un.org; bureau IN-613C; télécopie 1 (212) 963-5305)). | UN | ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها لدى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى السيدة إيمير هريتي، أمينة اللجنة (عن طريق السيد أندريا لمبو (البريد الإلكتروني: lembo@un.org، الغرفة: IN-613C، الفاكس (212) 963-5305)). |
Il est également rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) doivent être communiqués à Mme Emer Herity, Secrétaire de la Commission (a/s M. Andrea Lembo (courriel lembo@un.org; bureau IN-613C; télécopie 1 (212) 963-5305)). | UN | ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها لدى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى السيدة إيمير هريتي، أمينة اللجنة (عن طريق السيد أندريا لمبو (البريد الإلكتروني: lembo@un.org، الغرفة: IN-613C، الفاكس 1 (212) 963-5305)). |
Il est également rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) doivent être communiqués à Mme Emer Herity, Secrétaire de la Commission (a/s M. Andrea Lembo (courriel lembo@un.org; bureau IN-613C; télécopie 1 (212) 963-5305)). | UN | ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها لدى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى السيدة إيمير هريتي، أمينة اللجنة (عن طريق السيد أندريا لمبو (البريد الإلكتروني: lembo@un.org، الغرفة: IN-613C، الفاكس 1 (212) 963-5305)). |
Il est également rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) doivent être communiqués à Mme Emer Herity, Secrétaire de la Commission (a/s M. Andrea Lembo (courriel lembo@un.org; bureau IN-613C; télécopie 1 (212) 963-5305)). | UN | ونود تذكير الوفود بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها لدى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى السيدة إيمير هريتي، أمينة اللجنة (عن طريق السيد أندريا لمبو (البريد الإلكتروني: lembo@un.org، الغرفة: IN-613C، الفاكس 1 (212) 963-5305)). |
- Tu sais qu'Imir m'a aidé à écrire l'éloge funèbre de papa ? | Open Subtitles | إيمير تم مساعدتي في كتابة تهنئة أبي. |