- C'est une partie d'un corps d'alien, et je vais le vendre sur eBay. | Open Subtitles | إنها جزء من جسد كائن فضائي وسأبيعها عبر موقع إي باي |
Je l'ai vu sur eBay et je ne pouvais pas résister. | Open Subtitles | بلى. رأيت ذلك على موقع إي باي و لم يمكنني المقاومة |
Techniquement, le règlement d'eBay exige qu'on ne mette pas de liens vers d'autres sites. | Open Subtitles | من الناحية الفنية بالنسبة لقواعد إي باي ينبغي عدم وضع روابط لأي مواقع خارجية |
Je me fiche qu'on mette des liens vers nos sites eBay. | Open Subtitles | لا يهمني إن كنا جميعاً نضع روابط لمواقعنا على إي باي |
T'as fait des flageolets, ta lessive et passé 45 minutes à prendre des photos à mettre sur e-Bay. | Open Subtitles | عوض ذلك، حضّرتَ الفاصولياء، غسلتَ ثيابك، و أمضيتَ 45 دقيقة في تصوير ''.لعبتك لتبيعها على ''إي باي. |
Et quand on la dénoncera, eBay devra la réprimander. | Open Subtitles | عندما نقدم بلاغاً عنها سيقوم موقع إي باي بتأديبها |
Ce pauvre con couvert de médailles achetées sur eBay ? | Open Subtitles | ذلك القضيب المستميت المغطى بالأوسمة، والتي حصل عليها من إي باي بالمناسبة |
Celle de l'Afghanistan sur eBay ? | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَضِعَ أفغانستان على إي باي. |
Viens, allons voir combien on vaut sur eBay. | Open Subtitles | هيا بنا، لنرى كم سيكون ثمننا على موقع إي باي |
Elle a perdu son classement eBay et toutes ses clientes. | Open Subtitles | لقد خسرت تقييم موقع "إي باي" وبعد ذلك خسرت كل زبائنها. |
Bon... J'ai lancé une boutique de vêtements vintage sur eBay. | Open Subtitles | أنشأت شركة لبيع الملابس العتيقة "على موقع "إي باي |
En 14 mois, Nasty Gal, qui est née de rien, est devenue l'une des boutiques qui marche le mieux sur eBay. | Open Subtitles | خلال 14 شهراً، تحول "ناستي غال" من لا شيء إلى واحد من أكبر متاجر "إي باي" نجاحاً في الوقت الراهن |
Puisqu'on le fait tous sur eBay, je ne vois pas pourquoi empêcher TimesandTreasures de mettre un lien vers son site sur le forum. | Open Subtitles | بما أننا جميعاً نفعل ذلك على إي باي لا أرى أي سبب لمنع "تايمز آند تريجرز" من وضع رابط لموقعها في هذا المنتدى |
- eBay m'a dit de dégager. - Pourquoi ils ont fait ça ? | Open Subtitles | كلا ، أخبروني في " إي باي " أن أفرّ بجلدي - و لماذا قد يفعلون ذلك ؟ |
Me faire virer d'eBay était le meilleur cadeau qui soit. | Open Subtitles | " كان تسببك في طردي من " إي باي أفضل هدية قدمتيها لي |
Moins les frais de port, de service et le pourcentage d'eBay. | Open Subtitles | ناقص الشحن ورسوم الخدمة وحصة إي باي |
Je peux en tirer 50 dollars sur eBay. | Open Subtitles | أستطيع بيعها على موقع "إي باي" مقابل 50 دولاراً. |
- J'ai acheté une VHS sur eBay, 60 $. | Open Subtitles | لقد وجدت الشريط في موقع " إي باي". ودفعت تقريباً 60 دولار مقابله. |
- ou chercher sur eBay... | Open Subtitles | ...أو ربما أبتاع أشياء من موقع إي باي أعتقد أن ما يحاول قولة هو |
Vous avez vu à combien un morceau de pizza à moitié bouffé par Justin est parti sur eBay ? | Open Subtitles | ألم تري كيف بيتزا " جاستن " النصف مأكولة بيعت على موقع " إي باي " ؟ |
Il achète les uniformes sur e-Bay pour cacher à papa qu'il est danseur. | Open Subtitles | إنه يشتري الزي من إي باي" كي لا يكشف أبي" أنه راقص جاز- ماذا؟ |