| Ainsi, lorsque vous seriez triste et déprimé, vendez-vous un sourire. | Open Subtitles | لذا عندما تكون حزين وغاضب بيع لنفسك ابتسامه |
| Ah, le joli sourire que t'as. Ce sera plus le cas quand il se sera occupé de toi. | Open Subtitles | لديك ابتسامه جميله لن تكون كذلك بعدما ينتهي منك |
| Un sourire. Tu t'es réveillé quand j'ai mentionné son prénom. | Open Subtitles | ياللروعة, ابتسامه, لقد انتعشت عندما ذكرت اسمها. |
| Et il sourit toujours. | Open Subtitles | لقد ارتدى سبع وثلاثين شعار اليوم مع ابتسامه رائعه |
| Allez. Souris. Et ce mec aux poires ? | Open Subtitles | بالله عليك ، مجرد ابتسامه ماذا عن رجل الكُمثرى ؟ |
| Et l'homme avait un sourire sur son visage comme s'il était mort sans se soucier de quitter ce monde. | Open Subtitles | وكان الرجل لديه ابتسامه على وجه وكأنه مات دون لايهتم بالعالم. |
| Enfin, comme je dis toujours, prenons tout ça avec le sourire. | Open Subtitles | حسنا ، واحد فقط يجب ان يبتسم ابتسامه عريضه .. و يحمله .. أقول دائما. |
| Le sourire aux lèvres. | Open Subtitles | ستجدهم يجلسون بأنتظارك مع ابتسامه ترحيب على وجوههم |
| Ensuite, je vais me trouver une jolie petite Juive avec de gros nichons ... et un sourire à tomber à la renverse. | Open Subtitles | ثم اعثر علي فتاه يهوديه ذات نهدين كبيرين ناعمين و لها ابتسامه تدفع حياتك ثمنا لرؤيتها |
| D'abord nous devons rentrer à l'intérieur des couloirs du casino Dont personne ne vous dira rien de plus qu'un sourire. | Open Subtitles | اولاً يجب ان ندخل في اقفاص الكازينو والذي سيتطلب منا اكثر من ابتسامه |
| Andy... pendant la pause, restait dans l'ombre... avec un petit sourire... en nous regardant boire. | Open Subtitles | أما أندى فقد قضى فترة الراحة جالسا فى الظل و ثمة ابتسامه غريبة على شفتيه |
| Aie le sourire aux lèvres et essaie d'avoir l'air gentil. | Open Subtitles | ضع أجمل ابتسامه وحاول فقط أن تنظر بود |
| J'ai gagné le prix du plus beau sourire 3 ans d'affilée, hein ? | Open Subtitles | انا كانت لديه افضل ابتسامه في جمعيه الاخوات هل تذكرين ؟ |
| Pour quelqu'un qui vit dans les bois, il a un beau sourire. | Open Subtitles | حسنا، بالنسبة لشخص يعيش بين الأشجار فلديه ابتسامه ساحرة |
| Les gens disent que tu as un sale sourire, surtout les femmes. | Open Subtitles | اليس كذلك يا هوبر لديك ابتسامه سيئه يقول الناس ذلك عنك خاصه النساء |
| Je veux que tu entres là-bas avec un sourire sur ton visage, alors... voilà ce que je vais faire. | Open Subtitles | اريد منك ان تذهب إلى هناك مع ابتسامه في وجهك اليك ماسوف اقوم به |
| Oui, et on a vu votre pub sur le bus. Très joli sourire. | Open Subtitles | اجل لقد شاهدت اعلانك على كراسي الحافله، ابتسامه جميله |
| C'est très joli, bien que j'ignore pourquoi elle sourit. | Open Subtitles | حسنًا، إنّها جميلة للغاية، على الرغم أنّني لا أعرف سبب ابتسامه. |
| Si l'on la regarde par-dessus, on peut voir un visage qui sourit. | Open Subtitles | و إن أمكنك النظر إليه من أعلى سترى ابتسامه جميلة صفراء أعلاه |
| Si tu Souris, tout te para¨ltra plus rose, parce que, dorénavant, nous sommes... | Open Subtitles | مع ابتسامه على وجهك كل شىء سيبدومتألقلانه... منالاننحن... |
| Souris ! | Open Subtitles | بدون ابتسامه ؟ |