Et Reste dans le camion. | Open Subtitles | و ابق في الشاحنة. |
- Reste dans mon champ de vision. | Open Subtitles | يا. لا ابق في مجال نظري، حسنا؟ |
Non, Reste dans la voiture ! Le système de repérage ! | Open Subtitles | كلا، ابق في السيارة جهاز التعقب |
Reste là où je puisse te trouver. | Open Subtitles | ابق في مكان يمكنني أن أجدك فيه |
Agent Nash, la prochaine fois que vous prenez des vacances, Restez en vacances. | Open Subtitles | بالمناسبة أيها العميل ناش المرة القادمة عندما تذهب في إجازة ابق في إجازة |
Reste à la maison. Repose-toi. Fais l'amour à ton matelas. | Open Subtitles | ابق في المنزل فحسب استرخ وأقم علاقة مع فراشك |
Ne marche pas dans les ténèbres, mais Reste dans la lumière. | Open Subtitles | لاتخطوا في الظلال, ولكن ابق في الضوء. |
Reste dans la voiture. Les grands discutent. | Open Subtitles | ابق في السيارة دع الكبار يتكلمون |
Reste dans la voiture et surveille. | Open Subtitles | حسنا، ابق في السيارة و استمر بالمراقبة |
Reste dans le garage. J'arrive. | Open Subtitles | ابق في المواقف، سآتي إليك |
Reste dans le garage. J'arrive. | Open Subtitles | ابق في المواقف، سآتي إليك. |
Reste dans la voiture. | Open Subtitles | ابق في السيارة. |
Reste dans ton bureau. | Open Subtitles | حسناً, ابق في مكتبك |
Reste dans la voiture. - Je viens ? | Open Subtitles | ابق في السياره ، اتسمع ؟ |
Reste dans le bateau. Attends-nous. | Open Subtitles | ابق في الزورق ، انتظرنا |
- Reste dans ton siège. | Open Subtitles | - ابق في كرسيك - |
Reste là. Je monte. | Open Subtitles | ابق في الخلف انا قادم |
On arrive ! Reste là où tu es ! | Open Subtitles | -نحن قادمان، ابق في مكانك |
OK, vous Restez en contact. - On vous suit. | Open Subtitles | حسنًا، ابق في مكانك نحن في طريقنا إليك |
Restez en position. Soldats ennemis dans le camion. | Open Subtitles | (ستينجاري إكو) ، ابق في موقعك العدو في الشاحنة |
Reste à ton poste, bon sang ! | Open Subtitles | أنت طاهية الصلصات rlm; لذا ابق في موقعك! |