ويكيبيديا

    "ابيكِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ton père
        
    ton père et moi n'étions sortie qu'une fois, et je n'étais pas convaincue qu'il n'était pas un tueur en série. Open Subtitles لم اخرج مع ابيكِ الا في ميعاد واحد ولم يكن مُقنِع , لم يكن السفاح زودياك
    - Là, tu ne l'as pas dit à ton père ? Open Subtitles إذن لماذا لم تخبرِ ابيكِ فى وقت سابق؟ ماذا؟
    J'ai entendu dire que quand ta mère et ton père ont divorcé, ta mère a eu la moitié de la compagnie. Open Subtitles سمعت ان امك حصلت على نصف الشركة بعد طلاقهـا من ابيكِ
    Ça se fait pas d'avaler les jouets passés dans ton père. Open Subtitles الذي يقول بأننا لا نستطيع السماح لكِ بابتلاع الألعاب نفسها التي كانت مع ابيكِ
    Je vais au tribunal la semaine prochaine et ton père est assez gentil pour me prêter ses expertises juridiques. Open Subtitles سأذهب للمحكمه الاسبوع القادم، و ابيكِ كان طيّباً كفايه بعض من خبرته في القانون
    ton père aimait ses clients. Open Subtitles ابيكِ على الاقل لديهِ تأثير على زبائنهِ
    Ne donne plus de vin à ton père, il a déjà trop bu. Open Subtitles لا تعطي ابيكِ اي نبيذ , انظري اليه
    Ta romance avec un professeur, la façon dont ta mère a dépassé l'infidélité de ton père, Open Subtitles انتِ على علاقة مع مدرس سابق. الطريقة التي رحلت بها امك خلال خيانة ابيكِ...
    Viens, ton père t'appelle. Open Subtitles ايتها البنت الصغيرة ابيكِ يريدِك
    - Je suis du côté de ton père. Open Subtitles حسناً,لقد انضممت مع ابيكِ العجوز لماذا؟
    Tu as entendu ce que ton père a dit. Open Subtitles لقد سمعتِ ما قال ابيكِ
    ton père n'a pas dit ce que je demanderais ? Open Subtitles الم يخبرك ابيكِ عما سأسألِك؟
    Quand ton père est parti, c'était complètement... Open Subtitles اتعلمين، عندما غادر ابيكِ كان الامر...
    Tu as entendu ce que ton père a dit. Open Subtitles لقد سمعتِ ما قال ابيكِ
    Tony Almeida. Je travaille pour ton père. Open Subtitles انا "تونى الميدا" و اعمل مع ابيكِ
    - Où est ton père d'ailleurs ? Open Subtitles -اين ابيكِ على أي حال؟
    Depuis que ton père est parti, je... Open Subtitles منذُ أن غادر ابيكِ...
    Tu n'es pas obligé. C'est ton père. Open Subtitles . لا يجب عليك - . أنه ابيكِ -
    - Où est ton père d'ailleurs ? Open Subtitles -اين ابيكِ على أي حال؟
    Tu as parlé à ton père à propos de Radley ? Open Subtitles هل تحدّثتي مع ابيكِ عن (رادلي)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد