Je ne souffre pas. Il y a une grande fête avec des célébrités ce soir. | Open Subtitles | لست اتألم من شيء هناك حفله مشاهير كبيره الليله |
Je m'énerve parce que j'ai peur, et là je ne sais même plus penser convenablement parce que je souffre tellement de ce qu'il s'est passé là-bas ! | Open Subtitles | و الان لا استطيع ان افكر بشكل صحيح لأنني اتألم بشدة بسبب ما حصل هناك للتو |
Je souffre toujours de mes actes, padre. | Open Subtitles | مازلت اتألم لما فعلته بك، أبتٍ. |
Ca veut dire: "J'ai mal. | Open Subtitles | انه يعني انا اتألم اكثر من اي شخص على وجه الارض |
J'ai mal. Il me faut des cachetons. | Open Subtitles | أنني اتألم هنا، أريد بعض الأدوية المسكنة |
Allons-y, Antwon. On se voit à la maison, chéri. Ça fait mal. | Open Subtitles | وما الذى تببقى منها هيا بنا انطوان , اراك فى المنزل , عزيزى انة يؤلم , انا فعلا اتألم |
C'est moi qui souffre ! | Open Subtitles | انا من اتألم الأن |
Quand j'étais à Londres je voulais un Yorkshire et ici je souffre d'entendre mes pas sur les pavés. | Open Subtitles | عندما كنت في لندن" كنت استمع لكلاب "يوركشر" وببينما أنا هنا اتألم لاستماع صوت كعب حذائي على الرصيف |
Tu veux que je souffre ? | Open Subtitles | هل تريديني ان اتألم ؟ |
Je souffre de la perte de mon mari, Kashi. | Open Subtitles | انا اتألم من اجل زوجى يا كاشى |
Je souffre, pitié. " | Open Subtitles | انا اتألم ارجوك ساعدني |
- S'il te plaît, je souffre. | Open Subtitles | -أرجوك أنا اتألم |
Je souffre. | Open Subtitles | انا اتألم. |
Je souffre. | Open Subtitles | انا اتألم |
Je ne souffre pas. | Open Subtitles | .أنا لا اتألم |
Je souffre. | Open Subtitles | انني اتألم |
J'ai mal seulement quand je respire. | Open Subtitles | نعم ,اتألم فقط عندما أتنفس عجبا |
Arrêtez, j'ai mal. | Open Subtitles | توقفوا عن القفز فوقي ، أنا اتألم |
Fais moi mal, comme je t'ai fait mal. | Open Subtitles | آلمني (دعني اتألم مثلما المتك (نيكها يوم تروم |