Tu te souviens que j'ai grandi dans cette grande ville? | Open Subtitles | ولقد ترعرعت في المدينة الكبيرة .. اتتذكر ذالك؟ |
Tu te souviens, l'autre soir, quand on parlait de survoler une ville et que les choses étaient différentes de loin. | Open Subtitles | اتتذكر عندما كنا نتحدث عن الطيران فوق أحد المدن وكيف تكون الأشياء مختلفة من تلك المسافة |
Tu te souviens de Coco, mon amie de Newport ? | Open Subtitles | ماذا؟ بيتر ، اتتذكر كوكو صديقتي من نيوبورت؟ |
Tu te rappelles là où on allait souvent à Tuscaloosa ? | Open Subtitles | أوه، اتتذكر المكان الذي كنا نذهب إليها في توسكالوسا؟ |
Tu te rappelles ce qu'on a trouvé ? | Open Subtitles | حسنا، اتتذكر هذا الشيء الذي وجدنا في ذاك اليوم ؟ |
vous vous souvenez de cette pièce que vous aviez scellé parce que vous y aviez trouvé une araignée ? | Open Subtitles | إيميلي ليس لديها مكتب اتتذكر الغرفة التي اغلقتها بعد إيجادك لعنكبوت بها؟ |
Tu te souviens de ce gars qui ne voulait pas qu'on déterre le téléphone de Raul ? | Open Subtitles | نعم, اتتذكر ذلك الرجل الذي لم يكن يريدنا أن نحفر لإيجاد هاتف راول |
Tu te souviens quand tu as dit que je devrais passer si je ressentais ces émotions humaines que tu ne ressens pas? | Open Subtitles | اتتذكر عندما قلت لي بأنه يجب ان آتي ؟ إذا كنت اعاني من تلك المشاعر الانسانيه التي لم تعانيها من قبل ؟ |
Tu te souviens, la semaine dernière, quand j'ai réparé ta main, je t'ai suturé et on a parlé ? | Open Subtitles | نحن اصدقاء اتتذكر ذلك الاسبوع عندما عالجت يدك قمت بتخييطه وتبادلنا الحديث ؟ |
La nuit de notre rencontre, Tu te souviens l'histoire que tu m'as racontée sur comment tu as été transformé ? | Open Subtitles | في اليلة التي تقابلنا فيها, اتتذكر تلك القصة التي اخبرتني بها. عنك عندما تحولت؟ |
Tu te souviens quand j'avais des problèmes ? Que j'avais des pertes de conscience ? C'est ce que je faisais. | Open Subtitles | اتتذكر عندما كنت واقع بمشكله عندما كنت أفقد أدراكي بالوقت هذا ما فعلته |
Tu te souviens de notre première fête à la maison ? | Open Subtitles | اتتذكر تلك الحفلة التي اقمناها . عندما انتقلنا حديثاً الى هنا |
C'était réciproque. Tu te souviens quand il t'a fait partir ? | Open Subtitles | لقد شعرَ بنفس الطريقة تجاهكَ اتتذكر اليوم الذي اخبركَ فيهِ انهُ سيرسلكَ بعيداً؟ |
Tu te souviens de tout ? | Open Subtitles | اذا ، لقد عادت اليك ذاكرتك ؟ اتتذكر كل شئ ؟ |
- Je sais, écoute, Tu te souviens du pitch ? | Open Subtitles | هو يتعرق من خلال قميصة اعرف , اسمع , اتتذكر قصتك ؟ |
Tu te rappelles la chanson que tu me chantais quand j'étais petit ? | Open Subtitles | اتتذكر تلك الاغنية التي كنت تغنيها لي عندما كنت صغيرة |
Tu te rappelles en 5ème quand elle t'a demandé ton nom... | Open Subtitles | اتتذكر في الصف السابع عندما سألتك عن اسمك؟ |
vous vous souvenez du jour où vous aviez parlé de la Cour FISA ? | Open Subtitles | اتتذكر ذلك اليوم في الدرس الذي كنت تحدثنا فيه عن محكمة مراقبة المخابرات الاجنبية |
Rappelez-vous votre appendicite il y a 8 ans, en prison. | Open Subtitles | اتتذكر عندما قمت بعملية ازالة الزائده الدوديه منذ ثمان سنوات فى السجن |
On s'est rencontrés à Peredelkino, Vous vous rappelez? | Open Subtitles | تقابلنا فى حفله الكتاب تلك فى بريديلينكو . اتتذكر ؟ |
Le magazine Souviens-toi a publié leur numéro annuel sur les héritages familiaux. | Open Subtitles | اتتذكر المجلة التى اخرجتنا من اصدار الإرث العائلي السنوي |