ويكيبيديا

    "اتخذته الدول الحائزة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • par les États dotés
        
    • les États dotés de
        
    Notant avec satisfaction les mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Notant avec satisfaction les mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Notant avec satisfaction les mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Notant avec satisfaction les mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Dans ce cadre, il est important de rappeler la décision sans précédent prise par les États dotés de l'arme nucléaire lors de la sixième Conférence d'examen des États parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, puisqu'ils se sont engagés sans équivoque à éliminer totalement leurs arsenaux nucléaires conformément à l'article VI du TNP. UN وفي هذا السياق، نود أن نذكِّر بالقرار غير المسبوق الذي اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية في المؤتمر الاستعراضي السادس للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عندما ألزمت أنفسها على نحو لا لبس فيه بالقضاء الكامل على ترساناتها النووية بموجب المادة السادسة.
    Notant avec satisfaction les mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ كذلك مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Notant avec satisfaction les mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ كذلك مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Notant avec satisfaction les mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Notant avec satisfaction les mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ أيضا مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Notant avec satisfaction les mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ كذلك مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Notant avec satisfaction les mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ كذلك مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من الأسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Prenant note avec satisfaction des mesures prises unilatéralement par les États dotés d’armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre encore d’autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من اﻷسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Prenant note avec satisfaction des mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, UN وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من تدابير إنفرادية للحد من اﻷسلحة النووية،
    Prenant acte avec satisfaction des mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, UN وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من تدابير إنفرادية للحد من اﻷسلحة النووية،
    Prenant note avec satisfaction des mesures prises unilatéralement par les États dotés d’armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre encore d’autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من اﻷسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Prenant note avec satisfaction des mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre encore d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من اﻷسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Pour autant, ayons l'honnêteté de reconnaître les progrès réalisés dans ce domaine à partir des mesures bilatérales et unilatérales prises par les États dotés d'armes nucléaires. UN ولكن لنكن صريحين بدرجة كافية ونعترف بما أُحرز من تقدم في هذا الميدان على أساس ما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية من تدابير ثنائية ومتعددة الأطراف.
    Prenant note avec satisfaction des mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre encore d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من اﻷسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Prenant note avec satisfaction des mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre encore d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من تدابير إنفرادية للحد من اﻷسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Prenant note avec satisfaction des mesures prises unilatéralement par les États dotés d'armes nucléaires en vue de limiter ces armes, et les encourageant à prendre encore d'autres mesures en ce sens, UN وإذ تلاحظ مع التقدير ما اتخذته الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من تدابير انفرادية للحد من اﻷسلحة النووية، وإذ تشجعها على اتخاذ المزيد من هذه التدابير،
    Tout en reconnaissant que les États dotés de l'arme nucléaire ont pris des mesures visant à réduire leurs arsenaux nucléaires (en démantelant des armements nucléaires, en détruisant des matières fissiles et en fermant des installations de production de celles-ci), les Pays-Bas encouragent les États dotés de l'arme nucléaire à poursuivre leurs efforts à cet égard. UN وبينما تـُـقـر هولندا بما اتخذته الدول الحائزة للأسلحة النووية حتى الآن من خطوات لتخفيض ترساناتها النووية، (بتفكيك الأسلحة النووية وتدمير المواد الانشطارية وإغلاق مرافق إنتاجها)، استمرت هولندا في تشجيع الدول الحائزة للأسلحة النووية على مواصلة جهودها في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد