ويكيبيديا

    "اتزوج" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • épouser
        
    • marier
        
    • me marie
        
    • marié
        
    • épouse
        
    • mariage
        
    • me marierai
        
    • mariée
        
    • épouserai
        
    • me marierais
        
    J'ai plus envie d'épouser un maniaque qui a un tour de taille de 61 cm. Open Subtitles وأنا لست متحمسه لكي اتزوج طاغيه .. ووسطه مقاس 61 سم ..
    Depuis ma plus tendre enfance, j'ai toujours rêvé... d'épouser un milliardaire. Open Subtitles طوال حياتي وانا احلم بهذا الحلم بأن اتزوج ملياردير
    La seule raison pour laquelle je me suis rendu, c'était pour faire mes trois à cinq ans, puis recommencer ma vie, et me marier. Open Subtitles السبب الوحيد بتسليم نفسي لكي اقوم بالثلاث لخمس سنوات وابدء من جديد، اتزوج
    Je préférerais quelqu'un excité à l'idée de vouloir se marier avec moi plutôt qu'un pleurnicheur. Open Subtitles اريد شخص متحمس بشأني عن ان اتزوج شخل مثل ديبي دونر
    Attends, quand je me marie, qu'est-ce que tu fais ? Open Subtitles إنتظري .أذا كنت سوف اتزوج ماذا ستفعلين ؟
    Je sais que je n'ai pas marié un homme parfait, mais s'il a fait ça, ce serait une moquerie à notre mariage. Open Subtitles اعلم انني لم اتزوج رجلا كاملا لكن اذا كان هو من فعل ذلك فإن ذلك سيجعل من زواجنا سخريه
    Quand il est mort, il était décidé qu'il épouse Catherine. Open Subtitles عندما مات، قررت بأنه يجب ان اتزوج كاثرين
    Oublie ma carrière et ma réputation, je veux épouser cette femme, Claire. Open Subtitles إنسي مهنتي و سمعتي، أريد أن اتزوج هذه الإمرأة، كلير.
    Je sais que je suis stupide d'épouser un homme sur qui j'ai des doutes. Open Subtitles من الغباء بان اتزوج من رجل احمل شكوك كثيره عنه
    Un jour, je vais déménager ici, épouser un citadin sophistiqué, avec un coupe "mulet" géniale, les cheveux qui tombent jusqu'aux épaulettes, et le soir, il me laissera les brosser... et je déterrerai ce médaillon Open Subtitles فى يوم ما سانتقل الى هنا و اتزوج برجل ذو وجاهة اجتماعية بلحية كثيفة
    Je divorcerai et annulerai cent fois si cela signifie que je peux t'épouser à nouveau. Open Subtitles سأحصل على الطلاق و على الإبطال مائة مرة لو كان ذلك يعني أنني سوف اتزوج منك مرة أخرى
    Et si on prétendait que rien de tout ça n'est arrivé et que vous veniez me regarder me marier, d'accord ? Open Subtitles لم لا نتظاهر ان هذا لم يحدث و تأتون يا رفاق لتشاهدوني و أنا اتزوج, حسناً؟
    Je me suis rendu compte que... avant de me marier j'imaginais ma vie comme une enfant.. Open Subtitles حسنا، لقد أدركت قبل أن اتزوج أتخيل حياتي المستقبلية مثل طفل بالمسرح
    T'es en train de dire que je ne devrais pas me marier dans trois semaines ? Open Subtitles هل تقولين انه ليس علي ان اتزوج خلال ثلاثة اسابيع ؟
    Chaque choix que je fais, contre qui je me bats, qui je supporte, avec qui je me marie, sera dans l'intention de prendre son trône. Open Subtitles كل قرار اتخذه من اقاتل, ومن ادعم ومن اتزوج سيكون بالخدمة لااخذ عرشها
    Je me marie demain, alors pas de folie. Open Subtitles سوف اتزوج فى الغد, لذلك أنا أحاول ان اخفف الامور قليلا.
    ! Pauvre de moi. "Je ne suis pas encore marié. Mes ovaires rétrécissent". Open Subtitles مشكلتني اني لم اتزوج بعد و مبيضاي ينكمشان يا تيد
    Major... Je ne sais pas ce qui vous arrive mais... je n'ai jamais été marié. Open Subtitles رائد , لاأعلم ماذا يحدث لكى لكنى لم اتزوج
    Cela voudrait dire que l'Univers voulait que j'épouse Barney. Open Subtitles هذا سيعنى أن الكون أرادنى أن اتزوج بارنى
    J'ai toujours juré que je ne me marierai jamais jusqu'à ce que mon cousin gay Destin puisse, mais je ne peux pas attendre plus longtemps, bébé. Open Subtitles انا اقسمت دائما انني لن اتزوج ابدا حتى يقدر ابن عمي الشاذ ديستن على الزواج لكنني لا اقدر ان انتظر اكثر من هذا حبيبتي
    Vous me verrez mariée, je me moque de savoir avec qui. Open Subtitles لقد جئتم لكي تروني وانا اتزوج, ولا يهم من ساتزوجه
    Je ne l'épouserai pas. Ce sont toutes les images de la nuit dernière ? Open Subtitles لن اتزوج هذا الرجل هذه كل الصور من الليلة الماضية
    Je ne me marierais pas avec William Whele. Open Subtitles (انا لن اتزوج ( ويليام ويل (لانك تحبين ( أليكس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد