ويكيبيديا

    "اتصل بالشرطة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • appelle la police
        
    • Appelez la police
        
    • appeler la police
        
    • Appelle les flics
        
    • a appelé la police
        
    • a appelé les flics
        
    C'est final ! Ne discute pas ! Mac, appelle la police. Open Subtitles دي هذا قرار نهائي لا تجادليني ماك اتصل بالشرطة
    Si tu crois qu'il y a de la drogue ici, appelle la police. Open Subtitles إذا كنت تعتقد حقا أن هناك المخدرات هنا، اتصل بالشرطة.
    Quoi qu'il en soit, voici mon ami, Tony, et s'il ne paye pas l'addition, Appelez la police... Open Subtitles على كل حال هذا صديقي توني وإن لم يدفع الفاتورة، اتصل بالشرطة
    Et appeler la police si quelqu'un essaye de faire de toi une tarte. Open Subtitles و اتصل بالشرطة اذا اراد احد عمل فطيرة منك
    Sauf si, bien sûr, vous voulez que j'Appelle les flics et que je leur dise tout sur votre cocaïne médicale, Open Subtitles الا اذا ,طبعا اردت ان اتصل بالشرطة حالا واخبرهم حول رخصتك الطبية وحول دواء الكوكايين
    C'est elle qui a appelé la police la dernière fois. Open Subtitles كانت هي من اتصل بالشرطة في المرّة الأخيرة
    Super. On a appelé les flics. Open Subtitles اه , يا ألاهي .احدهم اتصل بالشرطة
    J'ai tout vu, j'appelle la police ! Open Subtitles لقد رأيت الحادثة بأكملها سوف اتصل بالشرطة
    J'appelle la police. Open Subtitles سوف اتصل بالشرطة ستتصلين بالشرطة , ان هذا مريح جدا
    Et elle ne veut pas que j'appelle la police donc je ne le fais pas, mais ce que tu as fait, c'était "dérésonnable". Open Subtitles وهي لا تريد مني ان اتصل بالشرطة ، لذلك لن افعل لكن ما فعلته انت غير معقول ، حسنا ؟
    M'dame, si vous ne partez pas tout de suite, j'appelle la police. Open Subtitles اذا لم تذهبي الان سوف اتصل بالشرطة اتصل بهم. اتصل بهم.
    Vous feriez mieux de vous en aller avant que j'appelle la police. Open Subtitles مهما يكون الذي فعلته ، من الافضل ان تخرج من هنا بسرعة ، قبل ان اتصل بالشرطة
    Appelez la police, et cet homme. Dites-leur où je suis. Open Subtitles اتصل بالشرطة وبهذا الرجل اخبرهم عن مكانى
    Vous Appelez la police, et moi j'appelle le département de l'immigration à propos des quatres employées sans papiers Open Subtitles اتصل بالشرطة وأنا سأتصل بقسم الهجرة عن الموظفين الأربعة الغير مُسجلين
    Non, j'ai dis la police! Appelez la police! Oui, la sécurité. Open Subtitles لا لقد قلت الشرطة اتصل بالشرطة لا لقد قلت الشرطة أتصل بال
    Alors c'est fini. Ne m'oblige pas à appeler la police! Open Subtitles إذن انتهى كل شيء لم اتصل بالشرطة ولا تجعلني افعل
    - Vous partez ou j'appelle la police! - Tu n'oseras pas appeler la police! Open Subtitles اذهب والا سوف اتصل بالشرطة لن تجرؤ على طلب الشرطة -
    Tu me déçois, Chris. Je devrais appeler la police. Open Subtitles كريس لقد خيبت ظني , يجب علي أن اتصل بالشرطة
    Je suis une voleuse pyromane en fuite, Appelle les flics si tu veux, mais donne la cassette. Open Subtitles إنني سارقة، مشعلة حرائق والآن أصبحت هاربة اتصل بالشرطة إذا أردت ولكن أعد لي الشريط
    Appelle les flics ce matin. Open Subtitles اتصل بالشرطة صباحا وقل أنني أتيتك اطلب المساعدة
    Il interférait dans vos affaires, a appelé la police plusieurs fois, vous a fait fuir. Open Subtitles ويتدخل في عملك حتى انه اتصل بالشرطة عدة مرات مما اضطرك للهرب بعيداً
    Il a appelé la police car un frisbee a atterri sur la pelouse. Open Subtitles ثمّ اتصل بالشرطة حينما حطّ صحنٌ طائر على عشبنا
    Steven a appelé les flics ! Open Subtitles ستيفن اتصل بالشرطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد