Je faisais semblant de ne pas entendre pour pas vous encourager. | Open Subtitles | لكني كنت اتظاهر باني لا استمع حتى لا اشجعك |
Je ne vais pas faire semblant, Shawn, car c'est le cas. | Open Subtitles | حسنا انا لا اتظاهر شون لانه لدي مشاعير اتجاهك |
M. Scott, je ne vais pas faire semblant d'approuver vos procédures. | Open Subtitles | سيد سكوت.. انا لن اتظاهر بموافقتى على اجراءك هذا |
prétendre être leur petite fille bien obéissante, m'habiller d'une certaine façon, ne pas être moi-même. | Open Subtitles | اتظاهر بأن اكون ابنتهم المطيعة. البس بطريقة ما، بحيث لا اكون نفسي. |
Et je ne prétends pas que cela ne m'ait pas touchée que vous appreniez notre langue. | Open Subtitles | وانا لا اتظاهر بأنك لم تؤثر علي عندما تعلم تكلم لغتنا |
Quand je n'arrive pas à dormir, je fais semblant d'être figurante dans un film et qu'on me paie pour jouer les mortes | Open Subtitles | عندما لا استطيع النوم انا اتخيل باني بطلة في فيلم وانه يدفع ليا من اجل ان اتظاهر بالموت |
Mais je prétend être complètement endormie car j'adore quand tu remontes ma couverture et m'embrasse. | Open Subtitles | لكن انا اتظاهر انني نائمة تماما لإنني احب هذا عندما تقوم بتغطيتي وتقبلني |
Donc j'ai commencé à marcher devant ça, en prétendant qu'il n'était pas là. | Open Subtitles | لذا بدأت فى التجول حوله اتظاهر بأنه غير موجود |
Je fais semblant de les écouter et je renvoie cette pierre à pizza pour avoir un bon d'achat. | Open Subtitles | ماذا تفعلين؟ اتظاهر بأني استمع لقصتهم و ارجع حجر البيتزا إلي المتجر |
C'était mieux pour moi de faire semblant d'être son... élève. | Open Subtitles | كان من الافضل لي ان اتظاهر ان اكون طالبة |
Je fais semblant d'être une alcoolique à la réunion des Alcooliques Anonymes pour choper le millionaire. | Open Subtitles | انا اتظاهر بأني مدمنـة كحول في اجتماع لمدمني الكحول,لأغدع ماليونير |
Oui, et comme tu le sais, J'ai prévu de faire semblant d'aimer ca. | Open Subtitles | نعم، وكما تعلمى، لقد خططت ان اتظاهر بأننى سأستمتع به |
Je ne vais pas bien du tout. Je ne peux même pas faire semblant. | Open Subtitles | انا لست بخير مطلقاً انا حتى لا اقدر ان اتظاهر |
Dois-je faire semblant de savoir de quoi tu parles ? | Open Subtitles | هل اتظاهر بأنى ليس عندى اى فكرة عن ماذا تتحدث؟ |
Et je ne vais pas prétendre que cet endroit n'est pas le meilleur pour notre travail. | Open Subtitles | تماماً كما أنني لن اتظاهر أن هذا أفضل مكان لنا للقيام بعملنا |
Je ne vais pas prétendre être ce que je ne suis pas juste pour satisfaire les caprices de nos clients étroits d'esprit. | Open Subtitles | حسناً , انا لن اتظاهر بأنني شخص آخر عن ما انا عليه فقط لأرضي بعض الزبائن اصحاب العقول الضيقه |
À prétendre que vous n'étiez pas le Docteur, alors que vous étiez le Docteur plus que n'importe qui. | Open Subtitles | اتظاهر بأنّك لم تكن الدكتور بينما كنت في الحقيقة الدكتور أكثر من أيّ شخصٍ آخر |
Je ne prétends savoir ce qui s'est passé ce matin. | Open Subtitles | لا اريد ان اتظاهر باني اعرف ماحدث هذا الصباح |
Je vais pas l'appeler. Je vais la jouer cool. | Open Subtitles | انا لن اتصل به انا فقط سوف اتظاهر بالهدوء |
Je ne prétend pas connaître les volontés de Dieu mais une chose dont je suis sûr... | Open Subtitles | انا لا اتظاهر بمعرفه اراده الله لكن شيئا واحدا انا متأكد منه |
En tant que connaissance, je sourirais en prétendant qu'il n'existe pas. | Open Subtitles | , لكن لو لم نكن كذلك لكنت سأبتسم بتهذيب و اتظاهر أنها لم تكن هناك |
Alors, comment diable veux-tu que je prétende qu'il ne s'est rien passé ? | Open Subtitles | حسنا, كيف لك بحق الجحيم ان تتوقع مني ان اتظاهر انه لم يحصل شيء؟ |