ويكيبيديا

    "اتفاقات المجرى المائي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • accords de cours d'eau
        
    Parties aux accords de cours d'eau UN اﻷطراف في اتفاقات المجرى المائي
    " Article 3. accords de cours d'eau ou d'aquifère UN " المادة ٣ - اتفاقات المجرى المائي أو مستودع المياه الجوفية
    " Article 4. Parties aux accords de cours d'eau ou d'aquifère UN " المادة ٤ - اﻷطراف في اتفاقات المجرى المائي أو مستودع المياه الجوفية
    Parties aux accords de cours d'eau UN اﻷطراف في اتفاقات المجرى المائي
    À son avis, la possibilité pour les États du cours d'eau de devenir parties à des accords de cours d'eau contribuerait au renforcement de la coopération entre ces États et réduirait les risques de différend. UN ومن رأيها أن إمكانية أن تصبح دول المجرى المائي أطرافا في اتفاقات المجرى المائي من شأنها أن تساهم في تعزيز التعاون بين دول المجرى المائي ومن ثم التقليل من احتمال نشوء منازعات.
    À son avis, la CDI aurait dû, à l'article 33, énoncer sous une forme ou sous une autre l'obligation d'inclure dans les accords de cours d'eau des dispositions relatives au règlement des différends. UN وكان من رأيه انه كان ينبغي للجنة أيضا أن تدرج في المادة ٣٣ التزاما ما بإدراج أحكام لتسوية المنازعات في اتفاقات المجرى المائي.
    Parties aux accords de cours d'eau UN اﻷطراف في اتفاقات المجرى المائي
    Or, la faculté pour les États d'un cours d'eau donné de contracter paraît singulièrement entravée par les dispositions de l'article 3 qui indique qu'en tout état de cause, les accords de cours d'eau " appliquent ou adaptent " les dispositions de la convention-cadre. UN ولكن يبدو أن قدرة الدول المشاركة في مجرى مائي ما على إبرام اتفاقات قد تعرقل الى حد بعيد من جراء أحكام المادة ٣ التي تنص على أن اتفاقات المجرى المائي " تطبق أو تكيف " أحكام الاتفاقية اﻹطارية.
    1. Parties aux accords de cours d'eau UN ١ - اﻷطراف في اتفاقات المجرى المائي
    accords de cours d'eau UN اتفاقات المجرى المائي
    1. Les Etats du cours d'eau peuvent conclure un ou plusieurs accords, ci-après dénommés " accords de cours d'eau " , qui appliquent et adaptent les dispositions des présents articles aux caractéristiques et aux utilisations d'un cours d'eau international particulier ou d'une partie d'un tel cours d'eau. UN ١- يجوز لدول المجرى المائي أن تعقد اتفاقا أو أكثر من اتفاق، يشار إليها فيما يلي بعبارة " اتفاقات المجرى المائي " ، تطبق أحكام هذه المواد وتكيﱢفها مع خصائص واستخدامات مجرى مائي دولي معين أو جزء منه.
    accords de cours d'eau UN اتفاقات المجرى المائي
    Article 4 (Parties aux accords de cours d'eau) UN المادة ٤ )اﻷطراف في اتفاقات المجرى المائي(
    264. Un représentant a estimé qu'étant donné l'importance extraordinaire accordée par l'article 3 du projet aux " accords de cours d'eau " , la CDI n'aurait pas dû négliger le fait que nombre d'accords similaires déjà en vigueur contenait des dispositions relatives au règlement des différends plus efficaces que celles proposées dans le projet d'articles. UN ٢٦٤ - وأعرب ممثل عن رأي مفاده أنه بالنظر الى الاهمية غير العادية التي يضفيها مشروع المادة ٣ على " اتفاقات المجرى المائي " ، فإنه كان ينبغي للجنة ألا تتجاهل أن اتفاقات كثيرة مماثلة قد تكون سارية بالفعل من هذا القبيل تتضمن شروطا لتسوية المنازعات اكثر فعالية من الشروط المقترحة في مشروع المواد.
    Article 3. accords de cours d'eau 4 UN المادة ٣ - اتفاقات المجرى المائي
    accords de cours d'eau UN اتفاقات المجرى المائي
    Article 3. accords de cours d'eau UN المادة ٣ - اتفاقات المجرى المائي
    Restent donc encore à régler la question des effets de la Convention sur les accords de cours d'eau que les États pourront conclure par la suite et celle des termes entre crochets " appliquent et adaptent " . UN ولم يتسن البت في مسألتين تتعلقان بتلك الفقرة، وهما استخدام كلمتي " تطبق " " وتكيفها " الواردتين بين قوسين معقوفتين، وأثر الاتفاقية على اتفاقات المجرى المائي المقبلة.
    accords de cours d'eau UN اتفاقات المجرى المائي
    La délégation tanzanienne appuie la proposition égyptienne et celle faite précédemment par Israël tendant à inclure à l’article 2 une définition de l’expression “accords de cours d’eau”. UN وإن وفده يؤيد الاقتراح المصري والاقتراح الذي تقدمت به إسرائيل في وقت سابق بإدراج تعريف ﻟ " اتفاقات المجرى المائي " في المادة ٢.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد