ويكيبيديا

    "اتفاقات خدمات الإدارة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • contrats de services de gestion
        
    • accords de services de gestion
        
    • accords relatifs à des services de gestion
        
    • Accord de services de gestion
        
    • accords de service de gestion
        
    :: 21 % proviennent des contrats de services de gestion; UN :: 21 في المائة من اتفاقات خدمات الإدارة
    contrats de services de gestion UN اتفاقات خدمات الإدارة
    c) contrats de services de gestion des fonds et des fonds d'affectation spéciale : ceux-ci sont désormais présentés dans l'état des recettes des fonds et fonds d'affectation spéciale, et le solde de clôture figure dans le solde des ressources inutilisées. UN (ج) اتفاقات خدمات الإدارة المتعلقة بالصناديق والصناديق الاستئمانية: وهي تعرض الآن كجزء من بيان إيرادات الصناديق والصناديق الاستئمانية، ويرد الرصيد النهائي في الباب المتعلق برصيد الموارد غير المنفقة.
    Recettes tirées de l'exécution du portefeuille de projets À l'exclusion des accords de services de gestion du PNUD UN الإيرادات الآتية من تنفيذ حافظة المشاريع باستثناء اتفاقات خدمات الإدارة المعقودة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    accords de services de gestion du PNUD UN اتفاقات خدمات الإدارة المعقودة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    accords relatifs à des services de gestion UN اتفاقات خدمات الإدارة
    Accord de services de gestion du PNUD FENU FNUAP UN اتفاقات خدمات الإدارة المعقودة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    n) Règle 126.20 : supprimée car, conformément aux normes IPSAS, les contrats de services de gestion font désormais partie des produits du PNUD; UN (ن) القاعدة 126-20- حُذفت لأن اتفاقات خدمات الإدارة تشكل الآن جزءا من إيرادات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وفقا لسياسة المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛
    b) Activités financées sur les autres ressources, c'est-à-dire sur des ressources reçues pour financer des programmes précis (participation aux coûts, contributions de contrepartie en espèces des gouvernements, fonds d'affectation spéciale constitués par l'Administrateur et activités relevant des contrats de services de gestion); UN (ب) الأنشطة الممولة من موارد أخرى: الأنشطة الممولة من موارد أخرى بخلاف الموارد العادية، ترد لهدف برنامجي محدد (تقاسم التكاليف، والمساهمات النقدية الحكومية المناظرة، والصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج، والأنشطة الممولة من اتفاقات خدمات الإدارة
    b) Activités financées sur les autres ressources, c'est-à-dire sur des ressources reçues pour financer des programmes précis (participation aux coûts, contributions de contrepartie en espèces des gouvernements, fonds d'affectation spéciale constitués par l'Administrateur et activités relevant des contrats de services de gestion); UN (ب) الأنشطة الممولة من موارد أخرى: الأنشطة الممولة من موارد أخرى بخلاف الموارد العادية، التي ترد لهدف برنامجي محدد (تقاسم التكاليف، والمساهمات النقدية الحكومية المناظرة، والصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج، والأنشطة الممولة من اتفاقات خدمات الإدارة
    b) Activités financées sur les autres ressources, c'est-à-dire sur des ressources reçues pour financer des programmes précis (participation aux coûts, contributions de contrepartie en espèces des gouvernements, fonds d'affectation spéciale constitués par l'Administrateur et activités relevant des contrats de services de gestion); UN (ب) الأنشطة الممولة من موارد أخرى: الأنشطة الممولة من موارد أخرى بخلاف الموارد العادية، ترد لهدف برنامجي محدد (تقاسم التكاليف، والمساهمات النقدية الحكومية المناظرة، والصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج، والأنشطة الممولة من اتفاقات خدمات الإدارة
    c) contrats de services de gestion des fonds et des fonds d'affectation spéciale. Ceux-ci sont désormais présentés dans l'état des recettes des fonds et fonds d'affectation spéciale, et le solde de clôture figure dans le solde des ressources inutilisées. UN (ج) اتفاقات خدمات الإدارة المتعلقة بالصناديق والصناديق الاستئمانية: وهي تعرض الآن كجزء من بيان إيرادات الصناديق والصناديق الاستئمانية، ويرد الرصيد النهائي في الباب المتعلق برصيد الموارد غير المستهلكة.
    b) Activités dont le coût est imputé aux autres ressources : activités financées sur les autres ressources, c'est-à-dire sur des ressources reçues pour financer des programmes précis (participation aux coûts, contributions de contrepartie en espèces des gouvernements, fonds d'affectation spéciale constitués par l'Administrateur et activités relevant des contrats de services de gestion); UN (ب) الأنشطة الممولة من موارد أخرى: الأنشطة الممولة من موارد أخرى بخلاف الموارد العادية، ترد لهدف برنامجي محدد (تقاسم التكاليف، والمساهمات النقدية الحكومية المناظرة، والصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج، والأنشطة الممولة من اتفاقات خدمات الإدارة
    b) Activités financées sur les autres ressources, c'est-à-dire sur des ressources reçues pour financer des programmes précis (participation aux coûts, contributions de contrepartie en espèces des gouvernements, fonds d'affectation spéciale constitués par l'Administrateur et activités relevant des contrats de services de gestion); UN (ب) الأنشطة الممولة من موارد أخرى: الأنشطة الممولة من موارد أخرى بخلاف الموارد العادية، ترد لهدف برنامجي محدد (تقاسم التكاليف، والمساهمات النقدية الحكومية المناظرة، والصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج، والأنشطة الممولة من اتفاقات خدمات الإدارة
    La mise en oeuvre sera également confiée à l'UNOPS dans le cadre d'une série d'accords de services de gestion. UN وسيعهد إنجازها إلى المكتب بموجب سلسلة من اتفاقات خدمات الإدارة.
    L'une des causes a été le retard ou le report d'un certain nombre de grands projets financés au titre d'accords de services de gestion. UN 20 - وتمثل أحد الأسباب في تأخر أو تأجيل عدد من اتفاقات خدمات الإدارة.
    Les accords de services de gestion peuvent aussi reculer en valeur tandis que le Bureau passe des contrats directs avec les institutions financières internationales et les gouvernements en vue de travaux d'infrastructure. UN وربما تنخفض أيضا قيمة اتفاقات خدمات الإدارة نتيجة إبرام مكتب خدمات المشاريع عقودا مباشرة مع المؤسسات المالية الدولية ومع الحكومات لأغراض الأشغال المتعلقة بالهياكل الأساسية.
    accords relatifs à des services de gestion UN اتفاقات خدمات الإدارة
    accords relatifs à des services de gestion UN اتفاقات خدمات الإدارة
    accords relatifs à des services de gestion UN اتفاقات خدمات الإدارة
    c) Accord de services de gestion des fonds et des fonds d'affectation spéciale. Ceux-ci sont désormais présentés dans le cadre de l'état des recettes des fonds et fonds d'affectation spéciale et le solde de clôture est reflété dans le solde des ressources inutilisées. UN (ج) اتفاقات خدمات الإدارة المتعلقة بالصناديق والصناديق الاستئمانية: وهي تعرض الآن كجزء من بيان إيرادات الصناديق والصناديق الاستئمانية، ويرد الرصيد النهائي في الباب المتعلق برصيد الموارد غير المستهلكة.
    La gestion directe de cinq accords de service de gestion du FIDA conclus pour un investissement qui, au 31 décembre 1995, s'élevait à 14,5 millions de dollars est la seule exception à cette procédure. UN وكانت الاستثناءات الوحيدة من هذا الإجراء هي الإدارة المباشرة لخمسة من اتفاقات خدمات اﻹدارة الموقعة مع الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بمبلغ ١٤,٥ مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد