ويكيبيديا

    "اتفاق تكميلي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • accord supplémentaire
        
    • un accord complémentaire
        
    • accord complémentaire conclu
        
    Projet d'accord supplémentaire entre l'Organisation des UN مشروع اتفاق تكميلي بين اﻷمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي
    accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصـر الســلام في لاهاي
    Il a ajouté que le secrétariat élaborerait maintenant un accord supplémentaire concernant les conditions de l'occupation par l'Autorité du bâtiment du siège. UN وأضاف أن الأمانة ستعمل الآن على وضع اتفاق تكميلي يتعلق ببنود وشروط إشغال السلطة لمبنى المقر.
    :: La conclusion d'un accord complémentaire à cette fin, simultanément ou postérieurement à la conclusion du traité. UN :: إبرام اتفاق تكميلي تحقيقاً لنفس الغاية، في نفس الوقت الذي يتم فيه إبرام المعاهدة أو في وقت لاحق لذلك.
    La conclusion d'un accord complémentaire à cette fin, simultanément ou postérieurement à la conclusion du traité. UN إبرام اتفاق تكميلي تحقيقاً لنفس الغاية، في نفس الوقت الذي يتم فيه إبرام المعاهدة أو في وقت لاحق لذلك.
    :: La conclusion d'un accord complémentaire à cette fin, simultanément ou postérieurement à la conclusion du traité. UN :: إبرام اتفاق تكميلي تحقيقا لنفس الغاية، في نفس الوقت الذي يتم فيه إبرام المعاهدة أو في وقت لاحق لذلك.
    2) de tous autres terrains ou bâtiments qui viendraient à être incorporés de temps à autre au siège, à titre temporaire ou permanent, conformément au présent Accord ou à un accord complémentaire conclu avec le Gouvernement; UN )٢( أي أراضٍ أو مبانٍ أخرى قد تُدرج من وقت ﻵخر، بصفة مؤقتة أو دائمة، في نطاق ذلك المقر وفقاً لهذا الاتفاق أو بموجب اتفاق تكميلي يبرم مع الحكومة؛
    Projet d'accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies UN اتفاق تكميلي بين اﻷمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي
    Projet d'accord supplémentaire entre l'Organisation UN مشروع اتفاق تكميلي بين اﻷمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي
    accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي
    Projet d'accord supplémentaire entre l'Organisation concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye UN مشروع اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي
    accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'utilisation des locaux du Palais de la Paix à La Haye UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي
    Les détails pourront être réglés dans un accord supplémentaire. UN ويمكن أن تدرج التفاصيل في اتفاق تكميلي.
    L'Assemblée a en outre prié le Secrétaire général de négocier avec le Gouvernement jamaïcain, en application de l'article 2 de l'Accord de siège, un accord supplémentaire relatif à l'usage et à l'occupation des locaux du siège permanent. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يتفاوض مع حكومة جامايكا، عملا بالمادة 2 من اتفاق المقر، بشأن اتفاق تكميلي يتعلق باستخدام وشغل المقر الدائم.
    :: La conclusion d'un accord complémentaire à cette fin, simultanément ou postérieurement à la conclusion du traité. UN :: إبرام اتفاق تكميلي تحقيقا لنفس الغاية، في نفس الوقت الذي يتم فيه إبرام المعاهدة أو في وقت لاحق لذلك.
    La conclusion d'un accord complémentaire à cette fin. UN - إبرام اتفاق تكميلي تحقيقاً لنفس الغاية.
    La Commission et ses fonctionnaires sont exempts de l'application des lois de l'Autriche sur l'assurance sociale, sous réserve des dispositions d'un accord complémentaire. UN الضمان الاجتماعي البند ١٣ تعفى اللجنة وموظفوها من تطبيق جميع قوانين النمسا المتعلقة بالتأمين الاجتماعي، باستثناء ما قد يُنص عليه في اتفاق تكميلي.
    La conclusion d'un accord complémentaire à cette fin. UN - إبرام اتفاق تكميلي تحقيقاً لنفس الغاية.
    La conclusion d'un accord complémentaire à cette fin. UN إبرام اتفاق تكميلي تحقيقاً لنفس الغاية.
    - La conclusion d'un accord complémentaire à cette fin. UN - إبرام اتفاق تكميلي تحقيقاً لنفس الغاية.
    g) Le terme " siège " désigne les locaux mis à la disposition du secrétariat de la Convention et occupés et utilisés par celui—ci conformément au présent Accord ou à tout autre accord complémentaire conclu avec le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne. UN (ز) يقصد بكلمة " المقر " المباني المتاحة لأمانة الاتفاقية والتي تشغلها هذه الأمانة وتستخدمها وفقا لهذا الاتفاق أو أي اتفاق تكميلي آخر مع حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد