ويكيبيديا

    "اجتماعات العملية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • réunions du Processus
        
    • réunions des participants au processus
        
    • aux réunions du
        
    • réunions consacrées au processus
        
    Les membres du Réseau rendent compte de leurs activités à leurs mandants, notamment par le biais des réunions du Processus consultatif. UN ويقدم أعضاء الشبكة تقارير عن أنشطتها إلى دوائرهم التأسيسية، بما في ذلك من خلال اجتماعات العملية الاستشارية.
    Fonds d'affectation spéciale visant à aider les pays en développement à participer aux réunions du Processus consultatif officieux sur les affaires maritimes et le droit de la mer UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية على حضور اجتماعات العملية التشاورية غير الرسمية بشأن المحيطات وقانون البحار
    Fonds d'affectation spéciale visant à aider les pays en développement à participer aux réunions du Processus consultatif officieux sur les affaires maritimes et le droit de la mer UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية على حضور اجتماعات العملية التشاورية غير الرسمية بشأن المحيطات وقانون البحار
    Le résultat des réunions du Processus consultatif officieux a été satisfaisant et utile. UN وقد كانت محصلة اجتماعات العملية التشاورية غير الرسمية مرضية ومفيدة.
    Fonds d'affectation spéciale alimenté par des contributions volontaires pour aider les pays en développement à participer aux réunions des participants au processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer. UN 56 - الصندوق الاستئماني للتبرعات لأغراض مساعدة البلدان النامية على حضور اجتماعات العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار.
    Fonds d'affectation spéciale pour aider les pays en développement à assister aux réunions du Processus consultatif sur les affaires maritimes et le droit de la mer UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية على حضور اجتماعات العملية الاستشارية غير الرسمية بشأن المحيطات وقانون البحار
    En fait, la Norvège a présenté plusieurs propositions au cours des réunions du Processus consultatif officieux, et elles ont reçu un large appui. UN والواقع أن النرويج طرحت عدة مقترحات حظيت بتأييد واسع النطاق خلال اجتماعات العملية التشاورية غير الرسمية.
    Fonds d'affectation spéciale visant à aider les pays en développement à participer aux réunions du Processus consultatif officieux sur les affaires maritimes et le droit de la mer UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية على حضور اجتماعات العملية التشاورية غير الرسمية بشأن المحيطات وقانون البحار
    Fonds d'affectation spéciale visant à aider les pays en développement à participer aux réunions du Processus consultatif officieux sur les affaires maritimes et le droit de la mer UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية على حضور اجتماعات العملية التشاورية غير الرسمية بشأن المحيطات وقانون البحار
    La question du calendrier des réunions du Processus consultatif a également été abordée et l'on s'est demandé s'il serait utile de retenir d'autres dates. UN وقد أثيرت أيضاً مسألة توقيت اجتماعات العملية وجدوى عقد الاجتماع أثناء فترات أخرى.
    à participer aux réunions du Processus consultatif officieux sur les affaires maritimes et le droit de la mer UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية على حضور اجتماعات العملية التشاورية غير الرسمية بشأن المحيطات وقانون البحار
    On a noté aussi un accroissement du nombre d'États participant aux réunions du Processus consultatif officieux, qui est passé de 90 en 2005 à 104 en 2007. UN كما زاد عدد الدول المشاركة في اجتماعات العملية الاستشارية غير الرسمية من 90 عام 2005 إلى 104 عام 2007.
    En 2000, les réunions du Processus consultatif se tiendront du 30 mai au 2 juin. UN وستعقد اجتماعات العملية الاستشارية في سنة ٢٠٠٠ في الفترة من ٣٠ أيار/ مايو إلى ٢ حزيران/يونيه.
    Jusqu'à présent, sur les 48 États ayant présenté des rapports, 34 en ont présenté plus d'un et seuls l'Australie, le Canada, le Japon et la Nouvelle-Zélande en ont présenté à chacune des réunions du Processus d'examen tenues depuis 2000. UN ومن بين الـ 48 دولة التي قدمت تقارير حتى الآن، هناك 34 دولة قدمت أكثر من تقرير، ومن بين هذه الدول لم تقدم سوى أستراليا وكندا ونيوزيلندا واليابان تقارير في كافة اجتماعات العملية الاستعراضية منذ عام 2000.
    Jusqu'à présent, sur les 48 États ayant présenté des rapports, 34 en ont présenté plus d'un et seuls l'Australie, le Canada, le Japon et la Nouvelle-Zélande en ont présenté à chacune des réunions du Processus d'examen tenues depuis 2000. UN ومن بين الـ 48 دولة التي قدمت تقارير حتى الآن، هناك 34 دولة قدمت أكثر من تقرير، ومن بين هذه الدول لم تقدم سوى أستراليا وكندا ونيوزيلندا واليابان تقارير في كافة اجتماعات العملية الاستعراضية منذ عام 2000.
    Le nombre d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales ayant participé activement aux débats tenus lors des réunions du Processus consultatif a également augmenté, passant de 99 en 2007 à 201 en 2009. UN وارتفع أيضا عدد المنظمات الحكومية الدولية المشاركة على نحو نشط في المناقشات أثناء اجتماعات العملية الاستشارية من 99 منظمة في عام 2007 إلى 201 منظمة في عام 2009.
    Teneur des réunions du Processus consultatif UN بــــاء - محور اهتمام اجتماعات العملية الاستشارية
    La participation aux réunions du Processus consultatif a été large. UN 17 - وكانت المشاركة في اجتماعات العملية الاستشارية واسعة.
    Fonds d'affectation spéciale alimenté par des contributions volontaires visant à aider les pays en développement, en particulier les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement, à participer aux réunions des participants au processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN 1 - لجنة حدود الجرف القاري 2 - الصندوق الاستئماني للتبرعات لأغراض مساعدة البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، والدول الجزرية الصغيرة النامية على حضور اجتماعات العملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار
    102. Encourage les États à verser des contributions supplémentaires au Fonds d'affectation spéciale alimenté par des contributions volontaires qu'elle a institué par sa résolution 55/7 pour aider les pays en développement, en particulier les pays les moins avancés, les petits États insulaires en développement et les États en développement sans littoral, à participer aux réunions des participants au processus consultatif ; UN 102 - تشجع الدول على تقديم مساهمات إضافية إلى صندوق التبرعات الاستئماني، الذي أنشئ بموجب القرار 55/7، بغرض مساعدة البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية والدول النامية غير الساحلية، لحضور اجتماعات العملية الاستشارية؛
    - Rapports des réunions consacrées au processus de facilitation du financement des forêts dans les pays à faible couverture forestière et les petits États insulaires en développement UN تقارير اجتماعات العملية التيسيرية عن تمويل الغابات في البلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف والدول الجزرية الصغيرة النامية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد