ويكيبيديا

    "اجتماعات هيئات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • réunions des organes
        
    • réunions d'organes
        
    • celles d'organes
        
    • réunions des organismes
        
    • réunions desdits organes
        
    • séances des organes chargés
        
    Human Rights Advocates participe régulièrement aux réunions des organes chargés des droits de l'homme. UN وتشارك المنظمة على نحو منتظم في اجتماعات هيئات حقوق الإنسان في الأمم المتحدة.
    Il convient aussi de noter que ce sont souvent les représentants permanents des pays au siège qui participent aux réunions des organes directeurs. UN وتجدر أيضا اﻹشارة إلى أن ممثلي البلدان الدائمين في المقر هم الذين يقومون غالبا بالمشاركة في اجتماعات هيئات اﻹدارة.
    Le Secrétaire général de l'ONU est régulièrement représenté aux réunions des organes pertinents de la CSCE. UN واﻷمين العام لﻷمم المتحدة يُمثل بشكل منتظم في اجتماعات هيئات المؤتمر ذات الصلة.
    RÉUNIONS AUTRES QUE LES réunions d'organes DES NATIONS UNIES UN اجتماعات أخرى غير اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة
    19. Le service des réunions autres que celles d'organes de l'ONU, celles de groupes régionaux ou autres groupes d'intérêts par exemple, sera assuré en fonction de la disponibilité des salles et des services de conférence. UN ١٩ - أما الاجتماعات اﻷخرى غير اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة، مثل اجتماعات المجموعات اﻹقليمية أو مجموعات المصالح اﻷخرى، فتستوعب تبعا لتوافر قاعات الاجتماع والخدمات.
    C'est pourquoi je me propose d'inviter plus régulièrement les organisations régionales à participer aux réunions des organes de coordination des Nations Unies consacrées à des questions qui présentent un intérêt commun. UN ولتحقيق تلك الغاية، أعتزم أن أدعو المنظمات الإقليمية إلى المشاركة بصورة أكثر انتظاما في اجتماعات هيئات التنسيق التابعة للأمم المتحدة بشأن المسائل التي تكون محط اهتمام متبادل خاص.
    Cela nous permettrait d'établir des priorités concernant notre présence aux différentes réunions des organes de l'ONU. UN وسيساعدنا أيضا على ترتيب حضورنا في مختلف اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة حسب اﻷولويات.
    Mesures à prendre : Revoir la fréquence des réunions des organes directeurs. UN أوجه الكفاءة : استعراض تواتر عقد اجتماعات هيئات صنع السياسات.
    Voyages du personnel pour assister aux réunions des organes de la Plateforme et autres voyages nécessaires UN سفر الموظفين إلى اجتماعات هيئات المنبر والسفر للمهام الضرورية الأخرى
    Frais de voyage du personnel affecté aux réunions des organes de la Plateforme et autres voyages nécessaires UN سفر الموظفين لحضور اجتماعات هيئات والسفر للمهام الضرورية الأخرى
    Voyages effectués par le personnel dans le cadre des réunions des organes de la Plateforme et autres déplacements UN سفر الموظفين إلى اجتماعات هيئات المنبر وغيرها من الأسفار الضرورية
    Voyages du personnel pour assister aux réunions des organes de la Plateforme et autres voyages nécessaires UN النفقات المتنوعة سفر الموظفين إلى اجتماعات هيئات المنبر والسفر للمهام الضرورية الأخرى
    Annexe X Réduction du nombre de langues de travail utilisées pour l'interprétation lors des réunions des organes UN خفض عدد لغات العمل المستخدمة للترجمة الشفوية في اجتماعات هيئات المعاهدات
    Il était de coutumes que la grande majorité des réunions des organes conventionnels se tiennent à Genève. UN جرت العادة على عقد معظم اجتماعات هيئات المعاهدات في جنيف.
    Les procédures suivies aux réunions des organes de coordination manquent de cohérence UN عدم الاتساق بين إجراءات اجتماعات هيئات التنسيق
    Le Comité de coordination a également souhaité être consulté par le Centre pour les droits de l'homme afin de déterminer quelles sont les institutions nationales habilitées à participer aux réunions des organes des Nations Unies chargées des droits de l'homme. UN وأعربت لجنة التنسيق للمؤسسات الوطنية أيضا عن رغبتها في أن يستشيرها مركز حقوق اﻹنسان بشأن تحديد المؤسسات الوطنية المؤهلة للمشاركة في اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    RÉUNIONS AUTRES QUE LES réunions d'organes DES NATIONS UNIES UN اجتماعات أخرى غير اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة
    RÉUNIONS AUTRES QUE LES réunions d'organes DES NATIONS UNIES UN اجتماعات أخرى غير اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة
    24. Le service des réunions autres que celles d'organes de l'ONU, celles de groupes régionaux ou groupes d'intérêts par exemple, sera assuré en fonction de la disponibilité des salles et des services de conférence. UN ٢٤ - أما الاجتماعات اﻷخرى غير اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة، مثل اجتماعات المجموعات اﻹقليمية أو مجموعات المصالح، فسوف تستوعب تبعا لتوافر قاعات الاجتماع والخدمات.
    25. Le service de réunions autres que celles d'organes de l'ONU, celles de groupes régionaux ou groupes d'intérêts par exemple, sera assuré en fonction de la disponibilité des salles et des services de conférence. UN ٢٥ - أما الاجتماعات اﻷخرى غير اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة، مثل اجتماعات المجموعات اﻹقليمية أو غيرها من مجموعات المصالح، فسوف تستوعب حسب توافر غرف الاجتماع والخدمات.
    Ainsi facilitera-t-elle la participation des ONG nationales aux réunions des organismes internationaux chargés des droits de l'homme. UN ويعمل الاتحاد على تيسير حضور المنظمات غير الحكومية الوطنية اجتماعات هيئات حقوق الإنسان الدولية.
    15. Accueille favorablement l'idée émise par le Rapporteur spécial, selon laquelle il faudrait renforcer la coopération entre les institutions financières et les organes de défense des droits de l'homme de l'Organisation des Nations Unies, notamment en encourageant la participation de représentants de ces institutions aux réunions desdits organes; UN ٥١ ـ ترحـب بالاقتراح المقدم من المقرر الخاص والداعي إلى تعزيز التعاون بين المؤسسات المالية وهيئات حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة، وخاصة بتشجيع اشتراك ممثلي هذه المؤسسات في اجتماعات هيئات حقوق اﻹنسان؛
    qualité de défendeur, aux séances des organes chargés des nominations et des promotions UN حضور اجتماعات هيئات الترقية والتعيين بحكم الوظيفة للدفاع عن قضايا الموظفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد