ويكيبيديا

    "اجتماعات وزارية إقليمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • réunions ministérielles régionales
        
    Il apporte activement son appui et sa participation de haut niveau aux réunions ministérielles régionales sur le logement, la terre et l'aménagement urbain en Amérique latine, en Afrique et en Asie. UN ويدعم الموئل بحماس عقد اجتماعات وزارية إقليمية على مستوى رفيع، كما يشارك فيها؛ وتتناول تلك الاجتماعات موضوعات الإسكان والأرض والتنمية الحضرية في أمريكا اللاتينية وأفريقيا وآسيا.
    Il est prévu que les réunions ministérielles régionales procéderont à l’examen de fin de décennie avant d’en faire part à l’occasion des manifestations mondiales qui auront lieu en 2001. UN وقد أيدت اليونيسيف هذه المبادرات بقوة. ومن المتوقع أن تقوم اجتماعات وزارية إقليمية باستعراض التقدم في نهاية العقد، لتسبق اﻷحداث العالمية التي ستقع في سنة ٢٠٠١ وتقدم المعلومات إليها.
    Les efforts conjugués des partenaires du système Stratégie ont abouti à l'établissement dans toutes les régions du monde d'instances et réunions ministérielles régionales qui sont autant d'espaces d'échange d'informations et de promotion des outils de mise en œuvre. UN وعلى إثر جهود مشتركة، قام بها شركاء نظام الاستراتيجية، تم إنشاء مناهج عمل إقليمية وعقدت اجتماعات وزارية إقليمية في جميع المناطق كمنتديات رئيسية يتم فيها تبادل المعلومات وتعزيز الأدوات التنفيذية.
    Ces consultations devraient se tenir dans le cadre des réunions ministérielles régionales de la SADC, qui ont lieu deux fois par an. UN ويمكن إجراء هذه المشاورات في إطار اجتماعات وزارية إقليمية للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، ويمكن أن يكون ذلك مرتين في السنة.
    i) Cinq réunions ministérielles régionales sur les tendances nouvelles dans le secteur public (en coopération avec les commissions régionales); UN ' ١ ' خمسة اجتماعات وزارية إقليمية بشأن الاتجاهات الناشئة القطاع العام )بالتعاون مع اللجان اﻹقليمية(
    i) Cinq réunions ministérielles régionales sur les tendances nouvelles dans le secteur public (en coopération avec les commissions régionales); UN ' ١ ' خمسة اجتماعات وزارية إقليمية بشأن الاتجاهات الناشئة القطاع العام )بالتعاون مع اللجان اﻹقليمية(
    ONU-Habitat a collaboré avec d'autres organismes du système des Nations Unies pour aider ou participer à l'organisation de réunions ministérielles régionales sur l'habitat et le développement urbain. UN 38 - عمل موئل الأمم المتحدة، على الصعيد الإقليمي، بالتعاون مع غيره من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إما للمساعدة في تنظيم اجتماعات وزارية إقليمية بشأن الإسكان والتنمية الحضرية، أو للإسهام فيها.
    Le rapport donne également un aperçu des progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme pour l'habitat aux niveaux mondial, régional et national, notamment le Forum urbain mondial et les réunions ministérielles régionales récemment instituées sur le logement et le développement urbain en Afrique, en Asie et dans le Pacifique, en Amérique latine et dans les Caraïbes. UN ويضم التقرير أيضا استعراضا للتقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل على الصعد العالمي والإقليمي والوطني، بما يشمل المنتدى الحضري العالمي وما أُنشئ مؤخرا من اجتماعات وزارية إقليمية معنية بالإسكان والتنمية الحضرية في أفريقيا، وآسيا والمحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Cinq réunions ministérielles régionales sur les tendances se faisant jour dans le secteur public (en coopération avec les commissions régionales) UN خمسة اجتماعات وزارية إقليمية بشأن الاتجاهات الناشئة في القطاع العام (بالتعاون مع اللجان الإقليمية)
    a) Appui à cinq réunions ministérielles régionales sur les nouvelles tendances dans le secteur public (en coopération avec les commissions régionales) (5); UN (أ) توفير الدعم لخمسة اجتماعات وزارية إقليمية حول الاتجاهات المستجدة في القطاع العام (بالتعاون مع اللجان الإقليمية) (5)؛
    iii) Manifestations spéciales : appui à la célébration de la Journée du secteur public (2); concours pour le prix du Champion du service public (2); cinq réunions ministérielles régionales sur les tendances se faisant jour dans le secteur public (en coopération avec les commissions régionales) (5); UN ' 3` المناسبات الخاصة: دعم الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة (2)؛ والمنافسة على الجوائز المقدمة في مجال الخدمة العامة (2)؛ وخمسة اجتماعات وزارية إقليمية بشأن الاتجاهات الناشئة في القطاع العام (بالتعاون مع اللجان الإقليمية) (5)؛
    iii) Manifestations spéciales. réunions ministérielles régionales sur les nouvelles tendances dans le secteur public (en coopération avec les commissions régionales) (5); UN `3 ' المناسبات الخاصة: خمسة اجتماعات وزارية إقليمية بشأن الاتجاهات الناشئة في القطاع العام (بالتعاون مع اللجان الإقليمية) (5)؛
    j) Aider à identifier des moyens de promouvoir la prise de conscience politique et la visibilité de la Convention de Rotterdam, en engageant par exemple un dialogue national et régional sur la question, afin d'encourager la ratification et l'application, par exemple lors de réunions ministérielles ou de réunions ministérielles régionales. UN (ي) المساعدة في تحديد وسائل تعزيز الوعي السياسي والوضوح بشأن اتفاقية روتردام، من خلال مثلاً، بدء حوار قطري أو إقليمي حول هذه القضية، للتشجيع على التصديق على الإتفاقية وتنفيذها، وذلك في اجتماعات على المستوى الوزاري، مثلاً، أو في اجتماعات وزارية إقليمية.
    iii) Manifestations spéciales : cinq réunions ministérielles régionales sur les nouvelles tendances dans le secteur public (en coopération avec les commissions régionales) (5); concours pour la remise de distinctions en reconnaissance de la valeur du service public (2); soutien en faveur de la célébration de la Journée du secteur public (2); UN ' 3` المناسبات الخاصة: خمسة اجتماعات وزارية إقليمية بشأن الاتجاهات الناشئة في القطاع العام (بالتعاون مع اللجان الإقليمية) (5)؛ المنافسات على الجوائز المقدمة في مجال الخدمة العامة (2)؛ دعم الاحتفال بيوم القطاع العام (2)؛
    iv) Manifestations spéciales : cinq réunions ministérielles régionales sur les nouvelles tendances dans le secteur public (en coopération avec les commissions régionales) (5); remise de distinctions en reconnaissance de la valeur du service public (décision 2000/231 du Conseil économique et social) (1); soutien en faveur de la célébration de la Journée du secteur public (23 juin); UN ' 4` المناسبات الخاصة: خمسة اجتماعات وزارية إقليمية بشأن الاتجاهات الناشئة في القطاع العام (بالتعاون مع اللجان الإقليمية) (5)؛ الجوائز المقدمة في مجال الخدمة العامة (مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/231) (1)؛ دعم الاحتفال بيوم القطاع العام (23 حزيران/يونيه)؛
    iii) Manifestations spéciales : appui à la célébration de la Journée des Nations Unies pour la fonction publique (2); concours pour le prix Champion des services publics (2); cinq réunions ministérielles régionales sur les tendances se faisant jour dans le secteur public (en coopération avec les commissions régionales) (5); UN ' 3` المناسبات الخاصة: دعم الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة (2)؛ تنظيم مسابقة لمنح الجوائز في مجال الخدمة العامة (2)؛ عقد خمسة اجتماعات وزارية إقليمية بشأن الاتجاهات المستجدة في القطاع العام (بالتعاون مع اللجان الإقليمية (5))؛
    iii) Manifestations spéciales : cinq réunions ministérielles régionales sur les nouvelles tendances dans le secteur public (en coopération avec les commissions régionales) (5); concours pour la remise des prix Champion du service public (2); appui à la célébration de la Journée du secteur public (2); UN ' 3` المناسبات الخاصة: خمسة اجتماعات وزارية إقليمية بشأن الاتجاهات الناشئة في القطاع العام (بالتعاون مع اللجان الإقليمية) (5)؛ المنافسات على الجوائز المقدمة في مجال الخدمة العامة (2)؛ دعم الاحتفال بيوم القطاع العام (2)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد