ويكيبيديا

    "اجتماع الدول الأطراف بشأن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Assemblée des États parties relatives aux
        
    • la Réunion des États Parties sur
        
    • Assemblée des États parties concernant
        
    • la Réunion des États parties concernant
        
    2. Les décisions de l'Assemblée des États parties relatives aux questions de procédure sont prises à la majorité des représentants des États parties présents et votants. UN 2 - تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Les décisions de l'Assemblée des États parties relatives aux questions de procédure sont prises à la majorité des représentants des États parties présents et votants. UN 2- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Les décisions de l'Assemblée des États parties relatives aux questions de procédure sont prises à la majorité des représentants des États parties présents et votants. UN 2 - تُتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    Certaines délégations ont fait observer que la Commission, bien qu'indépendante, avait été instaurée par la Convention, dont les États parties étaient les gardiens et qu'en conséquence, elle devait tenir compte de toute décision prise par la Réunion des États Parties sur ce sujet. UN وردا على ذلك، وفي حين أقرت بعض الوفود بالطبيعة المستقلة للجنة، أشارت إلى أن اللجنة أنشئت بموجب الاتفاقية، والدول الأطراف هي القّيمة عليها. وفي هذا الشأن، شددت على أهمية أي قرار يتخذه اجتماع الدول الأطراف بشأن هذه المسألة.
    Conformément aux dispositions de l'article 4 et aux autres dispositions pertinentes du Statut et de la Convention, le Greffier, dans une note datée du 6 novembre 2000, a invité les gouvernements des États parties à lui communiquer les noms des candidats dont ils proposent la candidature compte tenu des décisions de la Réunion des États Parties sur ce sujet. UN 3 - ووفقا لأحكام المادة 4 والأحكام الأخرى ذات الصلة من النظام الأساسي والاتفاقية، دعا أمين السجل حكومات الدول الأطراف، في مذكرة مؤرخة 6 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000، إلى تقديم أسماء من ترغب في ترشيحهم للمحكمة، على أن تضع في اعتبارها القرارات المتخذة في اجتماع الدول الأطراف بشأن هذه المسألة.
    2. Les décisions de l'Assemblée des États parties concernant les questions de procédure sont prises à la majorité des représentants des États parties présents et votants. UN 2 - تُتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Les décisions de l'Assemblée des États parties relatives aux questions de procédure sont prises à la majorité des représentants des États parties présents et votants. UN 2- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Les décisions de l'Assemblée des États parties relatives aux questions de procédure sont prises à la majorité des représentants des États parties présents et votants. UN 2- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Les décisions de l'Assemblée des États parties relatives aux questions de procédure sont prises à la majorité des représentants des États parties présents et votants. UN 2- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Les décisions de l'Assemblée des États parties relatives aux questions de procédure sont prises à la majorité des représentants des États parties présents et votants. UN 2- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Les décisions de l'Assemblée des États parties relatives aux questions de procédure sont prises à la majorité des représentants des États parties présents et votants. UN 2- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Les décisions de l'Assemblée des États parties relatives aux questions de procédure sont prises à la majorité des représentants des États parties présents et votants. UN 2- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    2. Les décisions de l'Assemblée des États parties relatives aux questions de procédure sont prises à la majorité des représentants des États parties présents et votants. UN 2- تُتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    La Commission avait par le passé consulté la Réunion des États Parties sur d'importantes questions, telles que la présentation des demandes relatives à des différends entre États dont les côtes sont adjacentes ou se font face ou relatives à d'autres différends maritimes ou terrestres non résolus. UN وقامت اللجنة في السابق بالتشاور مع اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الهامة، مثل البيانات المقدمة في قضايا النـزاع بين الدول التي لها سواحل متقابلة أو متحاذية، أو غيرها من قضايا النزاعات البرية والبحرية التي لم تتم تسويتها.
    Les décisions de la Réunion des États Parties sur le budget supplémentaire proposé par le [Greffier] [Tribunal]13 [se fondent sur les] [tiennent compte des]14 recommandations du Comité des finances des États Parties.]15 UN وينبغي لقرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن الميزانية التكميلية التي يقترحها [المسجل] [المحكمة](13) [أن تستند إلى] [تراعى](14) توصيات اللجنة المالية للدول الأطراف](15).
    Le Président a informé la Commission qu'une réunion informelle avait eu lieu en marge de la trente-cinquième session entre les deux coordonnateurs du Groupe de travail à composition non limitée créé par la Réunion des États Parties sur les conditions d'emploi des membres de la Commission (voir SPLOS/263, par. 77) et du Bureau de la Commission. UN 13 - وقام رئيس اللجنة بإبلاغها بأن اجتماعا غير رسمي عُقد على هامش الدورة الخامسة والثلاثين للجنة بين منسقي الفريق العامل المفتوح العضوية الذي أنشأه اجتماع الدول الأطراف بشأن شروط خدمة أعضاء اللجنة (انظر SPLOS/263، الفقرة 77) ومكتب اللجنة.
    1. Les décisions de l'Assemblée des États parties concernant les questions de fond sont prises à la majorité des deux tiers des représentants des États parties présents et votants. UN 1 - تُتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية أصوات ثلثي ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوّتين.
    Étude des propositions faites à la Réunion des États parties concernant les travaux de la Commission. UN 8 - النظر في المقترحات المقدمة إلى اجتماع الدول الأطراف بشأن عمل اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد