ويكيبيديا

    "اجتماع ثالث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une troisième réunion
        
    • aux travaux de la troisième
        
    une troisième réunion devrait se tenir en l'an 2000. UN ومن المتوقع أن يعقد اجتماع ثالث في عام ٢٠٠٠.
    une troisième réunion de lancement sera organisée avant la fin 2001. UN وسينظم قبل نهاية عام 2001 اجتماع ثالث لبدء التنفيذ.
    Elles sont convenues qu'une troisième réunion du Comité intergouvernemental pour le Protocole de Nagoya sera nécessaire dans les deux prochaines années. UN واتفقت على ضرورة عقد اجتماع ثالث للجنة الحكومية الدولية المعنية ببروتوكول ناغويا خلال العامين التاليين.
    La prochaine mesure importante pourrait être la tenue d'une troisième réunion sur les mesures de confiance, plus tard dans l'année, à Yalta, à l'invitation du Gouvernement ukrainien. UN ومن المرتأى أن تتمثل الخطوة الرئيسية التالية في عقد اجتماع ثالث في يالطا في أواخر هذا العام بشأن تدابير بناء الثقة.
    Le Président s'est attaché à établir un résumé de la réunion, afin de servir de base aux travaux de la troisième et dernière réunion, au lieu de formuler des recommandations. UN 25 - تعهد الرئيس بإعداد موجز لوقائع الاجتماع، بقصد تهيئة المناخ لعقد اجتماع ثالث وأخير، بدلاً من التوصيات.
    une troisième réunion commune est prévue plus tard en 2002. UN ومن المقرر عقد اجتماع ثالث في وقت لاحق من عام 2002.
    une troisième réunion se tiendra la semaine prochaine pour que l'on puisse parvenir à des accords définitifs sur ces questions. UN وسيُعقَد في الأسبوع القبل اجتماع ثالث للوصول إلى اتفاقات نهائية على هذه المسائل.
    une troisième réunion des auteurs se tient en octobre 2015. UN ويُعقَد اجتماع ثالث للمؤلِّفين في تشرين الأول/أكتوبر 2015.
    une troisième réunion des auteurs est organisée en octobre 2015 UN ويعقد اجتماع ثالث للمؤلفين في تشرين الأول/أكتوبر 2015
    une troisième réunion des auteurs aura lieu en octobre 2015. UN ويعقد اجتماع ثالث للمؤلفين في تشرين الأول/أكتوبر 2015.
    une troisième réunion des auteurs se tient en octobre 2015. UN ويعقد اجتماع ثالث للمؤلفين في تشرين الأول/أكتوبر 2015
    une troisième réunion des auteurs se tient en octobre 2015 UN ويعقد اجتماع ثالث للمؤلفين في تشرين الأول/أكتوبر 2015
    une troisième réunion des auteurs se tient en octobre 2015 UN ويعقد اجتماع ثالث للمؤلفين في تشرين الأول/أكتوبر 2015
    une troisième réunion des experts du Programme régional doit être convoquée au cours du premier semestre 2009. UN ودعت المجموعة إلى عقد اجتماع ثالث للخبراء في إطار البرنامج الإقليمي خلال النصف الأول من عام 2009.
    Les participants sont convenus de tenir une troisième réunion du Comité directeur à Gali, au troisième trimestre 2007. UN واتفق المشاركون على عقد اجتماع ثالث للجنة التوجيهية في غالي، في الفصل الثالث من عام 2007.
    Par ailleurs, le Comité a recommandé que soit convoquée une troisième réunion du Groupe de travail conjoint OMI/OIT/Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires, laquelle pourrait se dérouler au BIT en 2008. UN بالإضافة إلى ذلك، أوصت اللجنة بعقد اجتماع ثالث للفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقيـــة بازل قد تستضيفه منظمة العمل الدولية في عام 2008.
    une troisième réunion à un niveau élevé doit se tenir à Almaty fin octobre. UN ومن المقرر أن يعقد في ألماتي اجتماع ثالث على مستوى كبار المسؤولين في نهاية تشرين اﻷول/اكتوبر.
    une troisième réunion doit en principe se tenir en mai 1996 à Téhéran. UN ومن المقرر مبدئيا عقد اجتماع ثالث في أيار/مايو ١٩٩٦ في طهران.
    une troisième réunion se tiendra en septembre 2001. UN وسيُعقد اجتماع ثالث في أيلول/سبتمبر 2001.
    De concert avec l’Organisation de l’Unité africaine, le Département a organisé au début de l’année une troisième réunion de haut niveau sur le renforcement des capacités de l’Afrique en matière de maintien de la paix. UN وقد تعاونت الإدارة ومنظمة الوحدة الأفريقية في مطلع السنة على تنظيم اجتماع ثالث رفيع المستوى بشأن تعزيز القدرة الأفريقية في مجال حفظ السلام.
    Le Président s'est attaché à établir un résumé de la réunion, afin de servir de base aux travaux de la troisième et dernière réunion, au lieu de formuler des recommandations. UN 25 - تعهد الرئيس بإعداد موجز لوقائع الاجتماع، بقصد تهيئة المناخ لعقد اجتماع ثالث وأخير، بدلاً من التوصيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد