ويكيبيديا

    "اجتماع لها في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • réunion le
        
    • réunion en
        
    • réunion à
        
    La < < nouvelle > > Commission a fixé son nouveau cadre opérationnel stratégique lors de sa première réunion, le 9 février 2010. UN ووضعت اللجنة " الجديدة " إطارها الاستراتيجي التشغيلي الجديد بمناسبة عقد أول اجتماع لها في 9 شباط/فبراير 2010.
    La Commission créée par cette Convention doit tenir sa première réunion le mois prochain. UN وستعقد اللجنة، التي أنشئت بموجب الاتفاقية، أول اجتماع لها في الشهر القادم.
    Le Comité a tenu sa première réunion le 4 mai, et sa première séance officielle le 11 juin. UN وقد عقدت هيئة استعراض حقوق الإنسان أول اجتماع لها في 4 أيار/مايو، وعقدت أول جلسة رسمية لها في 11 حزيران/يونيه.
    En outre, un nouveau comité de coopération technique entre l’Office et le Ministère de l’enseignement supérieur de l’Autorité palestinienne a été créé et devait tenir sa première réunion en automne 1999. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أنشئت لجنة جديدة للتعاون التقني بين اﻷونروا ووزارة التعليم العالي للسلطة الفلسطينية والمقرر أن تعقد أول اجتماع لها في خريف عام ١٩٩٩.
    Par ailleurs, un nouveau comité de coopération technique a été créé entre l'Office et le Ministère de l'enseignement supérieur de l'Autorité palestinienne, lequel a tenu sa première réunion en novembre 1999. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشئت لجنة جديدة للتعاون التقني بين الأونروا ووزارة التعليم العالي التابعة للسلطة الفلسطينية. ومن المقرر أن تعقد هذه اللجنة أول اجتماع لها في تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    8. La Commission de coordination a tenu sa première réunion à Sotchi (Fédération de Russie) le 1er juin, sous la présidence d'un représentant de la Fédération de Russie. UN ٨ - وقد عقدت لجنة التنسيق أول اجتماع لها في سوخي، بالاتحاد الروسي، في ١ حزيران/يونيه برئاسة ممثل الاتحاد الروسي.
    Le groupe chargé de la culture, créé en mai 2003, a tenu sa première réunion à Beyrouth en septembre 2003, afin de lancer le dialogue sur l'adoption d'une démarche sensible aux facteurs culturels dans les activités de programmation. UN ولقد عقدت المجموعة الثقافية المشكلة في أيار/مايو 2003 أول اجتماع لها في بيروت في أيلول/سبتمبر 2003 للشروع في حوار بشأن البرمجة التي تراعي النواحي الثقافية.
    La Commission prévoit de tenir sa première réunion le 25 mars à La Haye. UN وتزمع اللجنة عقد أول اجتماع لها في 25 آذار/ مارس في لاهاي.
    La Commission a tenu sa première réunion le 28 novembre. UN وقد عقدت اللجنة أول اجتماع لها في 28 تشرين الثاني/نوفمبر.
    74. Le Comité supérieur du Pacte national a tenu sa première réunion le 13 avril 1992 au palais du gouvernement à la Kasbah, en présence des représentants des partis politiques légalement reconnus et des représentants des organisations nationales. UN ٤٧- وعقدت الهيئة العليا للميثاق الوطني أول اجتماع لها في ٣١ نيسان/أبريل ٢٩٩١ بقصر الحكومة في القصبة بحضور ممثلين لﻷحزاب السياسية المعترف بها قانونا وممثلين للمنظمات الوطنية.
    L'Équipe spéciale est composée de représentants des organismes, fonds et programmes compétents des Nations Unies, de la Banque mondiale, de l'Organisation mondiale du commerce et du Fonds monétaire international. Elle a tenu sa première réunion le 12 mai 2008. UN وعقدت فرقة العمل، التي تضم بين أعضائها وكالات وصناديق وبرامج الأمم المتحدة ذات الصلة، والبنك الدولي، ومنظمة التجارة العالمية، وصندوق النقد الدولي، أول اجتماع لها في 12 أيار/مايو 2008.
    Lors de leur dernière réunion, le 25 juin de l'année en cours, les organismes constitutifs du Groupe de travail sur le terrorisme ont renouvelé les demandes figurant dans le rapport complémentaire du 24 juillet 2002. UN أكدت الوكالات التي يتألف منها الفريق العامل المعني بالإرهاب، في آخر اجتماع لها في 25 حزيران/يونيه 2003، الطلبات المقدمة في التقرير التكميلي المؤرخ 24 تموز/ يوليه 2002.
    Le Groupe de travail sur le statut de Porto Rico mis en place par le Gouvernement du Président Obama a tenu sa première réunion le 15 décembre 2009, étendant ses activités à des questions touchant au développement économique de l'île. UN 23 - وعقدت فرقة العمل الرئاسية المعنية بوضع بورتوريكو، كما شكّلتها إدارة الرئيس أوباما، أول اجتماع لها في 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، ووسّعت نطاق تركيزها ليشمل المسائل التي تؤثر في التنمية الاقتصادية لبورتوريكو.
    23. Le Groupe de travail sur le statut de Porto Rico mis en place par le gouvernement du Président Obama a tenu sa première réunion le 15 décembre 2009, étendant ses activités à des questions touchant au développement économique de l'île. UN 23 - وعقدت فرقة العمل الرئاسية المعنية بوضع بورتوريكو، كما شكّلتها إدارة الرئيس أوباما، أول اجتماع لها في 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، ووسّعت نطاق تركيزها ليشمل المسائل التي تؤثر في التنمية الاقتصادية لبورتوريكو.
    Le comité technique consultatif a tenu sa première réunion en avril 2008 en vue d'élaborer le programme de travail des deux prochaines années. UN وعقدت اللجنة الاستشارية الفنية أول اجتماع لها في نيسان/أبريل 2008 للتخطيط لبرنامج عملها لفترة السنتين القادمتين.
    Lors de leur dernière réunion, en novembre 1992, ils se sont engagés de nouveau à redoubler d'efforts et à continuer d'améliorer la concertation de leurs activités pour accélérer le processus. UN وفي آخر اجتماع لها في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، تعهدت مرة أخرى بتكثيف جهودها وبتحسين تنسيق أنشطتها من أجل الاسراع في العمل.
    Lors de leur dernière réunion, en novembre 1992, ils se sont engagés de nouveau à redoubler d'efforts et à continuer d'améliorer la concertation de leurs activités pour accélérer le processus. UN وفي آخر اجتماع لها في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، تعهدت مرة أخرى بتكثيف جهودها وبتحسين تنسيق أنشطتها من أجل الاسراع في العمل.
    Elle a tenu sa première réunion en juin 1997 pour arrêter son règlement intérieur et elle doit procéder à l’audition officielle des témoins en novembre 1997 à Genève. UN وعقدت اللجنة أول اجتماع لها في حزيران/يونيه ١٩٩٧ لوضع نظامها الداخلي، ومن المنتظر أن تعقد جلسات استماع رسمية لسماع الشهود في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    L'adoption par la Conférence des Parties des principales propositions de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique qui a tenu sa première réunion à Paris en septembre 1995 a démontré l'utilité et l'efficacité des organes actuels de la Convention. UN وقد أظهر اعتماد مؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية للمقترحات الرئيسية التي قدمتها الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية، التي عقدت أول اجتماع لها في باريس في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، أهمية وفعالية اﻷجهزة الراهنة للاتفاقية.
    119. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que le Comité international avait tenu sa première réunion à Vienne, les 1er et 2 novembre 2006 (A/AC.105/879) et sa deuxième à Bangalore (Inde), du 4 au 7 septembre (A/AC.105/901). UN 119- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن اللجنة الدولية عقدت أول اجتماع لها في فيينا يومي 1 و2 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 (A/AC.105/879) وثاني اجتماع لها في بانغالور، الهند، من 4 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2007 (A/AC.105/901).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد