Sir Nigel Rodley aurait pu comprendre qu'il soit décidé de tenir une réunion par an au lieu de deux mais ne peut accepter la suppression pure et simple. | UN | وأضاف أنه كان سيتفهم إذا اتخذ قرار بعقد اجتماع واحد في السنة بدلاً من اجتماعين، ولكنه لا يتقبل وضع حد لها بصورة كاملة. |
Les comités qui organisent plus d'une réunion par an ont encore des difficultés à soumettre leurs rapports en temps voulu. | UN | ولا تزال اللجان التي تنظم أكثر من اجتماع واحد في السنة تواجه عقبات من حيث تقديم تقاريرها في موعدها. |
Il espère que le travail du Comité consultatif deviendra plus régulier et appuie à cette fin la proposition visant à envisager la possibilité de tenir plus d'une réunion par an. | UN | وأعرب عن الأمل أن يصبح عمل اللجنة الاستشارية أكثر انتظاما وتحقيقا لذلك الغرض، قال إنه يؤيد الاقتراح الداعي إلى النظر في إمكانية عقد أكثر من اجتماع واحد في السنة. |
une séance par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une séance par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une réunion par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une réunion par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une réunion par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une réunion par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une réunion par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une réunion par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une réunion par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une réunion par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une réunion par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une réunion par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une séance par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une séance par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une séance par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une séance par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
une séance par an | UN | اجتماع واحد في السنة |
En principe, le groupe consultatif se réunit physiquement une fois par an. | UN | وعادةً ما يعقد اجتماع واحد في السنة بحضور الأعضاء شخصياً. |