ويكيبيديا

    "اجتمع المجلس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Conseil s'est réuni
        
    • le Conseil a tenu
        
    • le Conseil a rencontré
        
    • le Conseil de
        
    • Conseil se réunit
        
    • il a tenu
        
    • rencontré des représentants
        
    • Conseil de sécurité s'est réuni
        
    • s'est entretenu
        
    le Conseil s'est réuni avec la participation de lord Owen et des généraux Cot et Briquemont. UN اجتمع المجلس وحضر الاجتماع اللورد أووين واللواء كوت واللواء بريكمو.
    Au cours de la période considérée, le Conseil s'est réuni neuf fois. UN وقد اجتمع المجلس تسع مرات خلال الفترة المشمولة بالاستعراض.
    En 1998, le Conseil s'est réuni à Paris et a célébré à cette occasion le soixante-dixième anniversaire de la Fédération. UN وفي عام 1998 اجتمع المجلس في باريس واحتُفل بالذكرى السنوية السبعين لإنشاء الاتحاد الدولي.
    Le 17 avril, le Conseil a tenu de nouvelles consultations privées pour débattre de la situation en République arabe syrienne suite à la prise de la vieille ville de Homs par les forces gouvernementales. UN ٢٥٥ - وفي 17 نيسان/أبريل، اجتمع المجلس مرة أخرى في إطار مشاورات مغلقة لمناقشة الحالة في الجمهورية العربية السورية، في ضوء سيطرة القوات الحكومية على حمص القديمة.
    À Nairobi, le Conseil a rencontré, le 25 mai, le Vice-Président du Kenya, Stephen Kalonzo Musyoka, et le Premier Ministre du Kenya, Raila Odinga. UN وفي 25 أيار/مايو، اجتمع المجلس في نيروبي مع نائب رئيس كينيا، ستيفن كالونزو موسيوكا، ورئيس وزراء كينيا، رايلا أودينغا.
    le Conseil s'est réuni à Barcelone les 15 et 16 mars 2002. UN وقد اجتمع المجلس في برشلونة يومي 15 و 16 آذار/مارس 2002.
    le Conseil s'est réuni à Barcelone les 15 et 16 mars 2002. UN وقد اجتمع المجلس في برشلونة يومي 15 و 16 آذار/مارس 2002.
    le Conseil s'est réuni à Barcelone les 15 et 16 mars 2002. UN وقد اجتمع المجلس في برشلونة يومي 15 و 16 آذار/مارس 2002.
    En gage de sa ferme volonté de s'opposer aux terroristes, le Conseil s'est réuni le lendemain. UN وفي استعراض للتصميم على الصمود في وجه الإرهابيين، اجتمع المجلس في اليوم التالي.
    Jusqu'à présent, le Conseil s'est réuni cinq fois. UN ولحد الآن، اجتمع المجلس الاستشاري للاستثمار خمس مرات.
    3. Conformément au paragraphe 2 k) de sa résolution 1988/77, le Conseil s'est réuni le 26 janvier pour élire son bureau. UN ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ٢٦ كانون الثاني/يناير لانتخاب أعضاء مكتبه.
    3. Conformément au paragraphe 2 k) de la résolution 1988/77, le Conseil s'est réuni le 25 janvier pour élire son bureau. UN ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ٢٥ كانون الثاني/يناير لانتخاب أعضاء مكتبه.
    3. Conformément au paragraphe 2 k) de la résolution 1988/77, le Conseil s'est réuni le 25 janvier pour élire son bureau. UN ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ٢٥ كانون الثاني/يناير لانتخاب أعضاء مكتبه.
    Depuis le 15 décembre 1999, le Conseil s'est réuni en moyenne deux fois par semaine. UN ومنذ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999، اجتمع المجلس في المتوسط مرتين في الأسبوع.
    6. Conformément au paragraphe 2 k) de sa résolution 1988/77, le Conseil s'est réuni le 25 janvier pour élire son bureau. UN ٦ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ٢٥ كانون الثاني/يناير لانتخاب أعضاء مكتبه.
    Le 20 septembre 2012, le Conseil a tenu une séance consacrée au régime des sanctions contre la République islamique d'Iran. UN في 20 أيلول/سبتمبر 2012، اجتمع المجلس للاستماع لإحاطة بشأن الجزاءات المفروضة على جمهورية إيران الإسلامية.
    Les 23, 24, 25 et 29 janvier 2008, le Conseil a tenu des consultations sur la situation à Gaza. UN " وفي 23 و 24 و 25 و 29 كانون الثاني/يناير 2008، اجتمع المجلس لإجراء مشاورات بشأن الوضع في غزة.
    Lorsque le Conseil a rencontré les partis politiques, on ne savait pas avec certitude si le SLPP avait signé la Déclaration. UN وعندما اجتمع المجلس مع الأحزاب السياسية، كان هناك بعض الشك فيما إذا كان الحزب الشعبي لسيراليون قد وقع على الإعلان.
    le Conseil de sécurité a tenu le 25 août 1999 une séance ouverte à tous pour examiner la situation des enfants en période de conflit armé. UN اجتمع المجلس في 25 آب/أغسطس 1999 في جلسة مفتوحة للنظر في حالة الأطفال والصراعات المسلحة.
    Si, sur l'invitation d'un membre, le Conseil se réunit ailleurs qu'au siège de l'Organisation, ce membre prend à sa charge les frais supplémentaires qui en résultent pour le Conseil. UN وإذا اجتمع المجلس بناء على دعوة أي عضو في مكان غير مقر المنظمة، يدفع هذا العضو التكاليف الاضافية التي يتكبدها المجلس.
    Entre 1946 et 1989, le Conseil de sécurité s'est réuni 2 903 fois et a adopté 646 résolutions, soit en moyenne moins de 15 par an; dans les 10 années qui ont suivi, il a tenu 1 183 séances et adopté 638 résolutions, soit environ 64 par an. UN وقد عقد المجلس ما بين عامي 1946 و 1989 ما مجموعه 903 2 جلسات، واعتمد 646 قرارا، بمتوسط يقل عن 15 قرارا في السنة؛ وفي العقد الموالي، اجتمع المجلس 183 1 مرة واعتمد 638 قرارا، بمتوسط يناهز 64 قرارا في السنة.
    Après avoir rencontré des représentants des organisations non gouvernementales qui fournissent une assistance aux représentants de communautés et d'organisations autochtones participant aux sessions du groupe de travail ainsi que des représentants de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR), le Conseil a recommandé au secrétariat de poursuivre sa coopération avec ces organisations ainsi qu'avec d'autres. UN 56 - وبعد أن اجتمع المجلس بالمنظمات غير الحكومية، التي تقدم المساعدة لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين الذين يحضرون اجتماعات الفريق العامل، وبمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، أوصى بأن تواصل الأمانة تعاونها مع هذه المنظمات ومع المنظمات الأخرى.
    le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner cette question à sa 4833e séance, tenue le 24 septembre 2003, comme convenu lors de consultations préalables. UN اجتمع المجلس للنظر في هذا البند في جلسته 4833 المعقودة في 24 أيلول/سبتمبر 2003 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة.
    Le Conseil s'est entretenu avec le Gouverneur général, le Premier Ministre, le Ministre des affaires étrangères et du commerce et le chef de l'opposition. UN وقد اجتمع المجلس مع الحاكم العام، ورئيسة الوزراء، ووزير الشؤون والتجارة الخارجية، ومع زعيم المعارضة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد