J'espère simplement qu'ils savent que je les aime aussi. | Open Subtitles | انا فقط اتمنى انهم يعرفون انني احبهم ايضا |
Je les aime autant l'une que l'autre. | Open Subtitles | انا احبهم بالتساوي كيف يمكن للحب ان يكون جريمة ؟ |
Elles ne... elles ne ressemblent pas aux blagues des autres, c'est pour ça que je les aime. | Open Subtitles | انهم ليسوا ، نكات اي احد لهذا السبب انا احبهم |
Mais je dois d'abord me réveiller et être sûre que les gens que j'aime vont bien. | Open Subtitles | ولكن في البداية ، اريد ان أستيقظ واعرف أن من احبهم في امان. |
Je veux vivre le reste de ma vie avec les gens que j'aime, et pas dans un hôpital. | Open Subtitles | اريد ان اعيش ماتبقى من حياتي مع الناس الذين احبهم ليس في المستشفى |
Penses à Singe Apollo, je les adore... si tu meurs, ils meurent aussi... | Open Subtitles | وماذا عن أبولو القرد ؟ أنا احبهم أنا أحبهم اذا مت أنت اذا مت هم يموتوا |
Elles lui plaisent. | Open Subtitles | لانه قد احبهم |
Je ne les aime pas vraiment non plus, mais je pense que ça viendra. | Open Subtitles | انا حقيقة لا احبهم حتى الان اطن انه علي الدهاب |
Je les aime, mais ce sont des poules mouillées. | Open Subtitles | انا احبهم , ولكنهم مخنثين بالكامل |
Je les aime pas vraiment. | Open Subtitles | انا حقا لا احبهم |
Mais ils sont tous bons et courageux, et forts, et je les aime. | Open Subtitles | لكنهم لطفاء وشجعان واقوياء وأنا احبهم |
À moins que cela veuille dire que je ne les aime pas assez. | Open Subtitles | وهذا لا يعنى اننى احبهم كثيراً |
Tu sais que je les aime méchantes et enrobées. | Open Subtitles | انتي تعرفينني احبهم شريريين وضخميين |
Trop de personnes que j'aime sont mortes en essayant d'amener la paix, en essayant de me sauver. | Open Subtitles | الكثر ممن احبهم ماتوا محاولين ان يجلبوا السلام محاولين انقاذي |
Il est impératif pour ma sécurité et celle des personnes que j'aime... | Open Subtitles | لقد اصبح ضروريا لحمايتي ولحماية من احبهم |
À... des personnes qui ont confiance en moi et des gens que j'aime. | Open Subtitles | اناسٌ يثقون بي , واناس احبهم وانت لاتريد ان تخيب امالهم |
A cause de ce sort que je t'ai jeté, quelqu'un que j'aime va mourir et je continue de penser à tous les gens que j'aime. | Open Subtitles | بسبب تلك التعويذه التى فعلتها لكى شخص ما احبه سيموت وماازال افكر بكل من احبهم |
Dans cette pièce, je vois des gens que j'aime... pour leur argent. | Open Subtitles | عندما انظر حولي في هذه الغرفة ارى المزيد من الناس الذين احبهم من اجل اموالهم |
Tu n'es pas suffisamment fort pour me tenir éloignée des gens que j'aime. | Open Subtitles | انت لست قوي بما فيه الكفاية لتاخذي من الاشخاص الذين احبهم |
Ces jouets veulent ma mort Pourtant, je les adore | Open Subtitles | هذه الالعاب والدمي تشوشاني وتدهشني رغم ذلك احبهم |
Ils sont trop mignons. Je les adore. | Open Subtitles | فعلاً، انه جميل جداً انا احبهم فعلاً، احبهم |
- Parce qu'ils me plaisent. | Open Subtitles | -لأنني احبهم |