ويكيبيديا

    "احتراماتي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • respect
        
    • Chapeau
        
    • respects
        
    • Mes regrets
        
    Juste des hommes avec des armes. Et avec tout mon respect, m'dame, je ne livre pas une bataille sous vos ordres. Open Subtitles فقط مجموعة رجال مع بنادق، ومع كل احتراماتي يا سيدتي، فأنا لن أدخل المعركة تحت أوامرك
    Colonel, avec tout le respect que je vous dois, ce nouveau jet est un piège mortel. Open Subtitles أيها العقيد، مع كلّ احتراماتي تلك الطائرة الجديدة هي شرك موت
    Avec tout le respect que je te dois, je me fous de ta mère, de sa maison sous l'eau ou même de toi. Open Subtitles تروي مع كل احتراماتي انا لا اكترث بامك او بمنزلها الغارق بالماء ولا بك كذلك
    Tu fais vraiment du bon boulot. Chapeau. Compte-moi comme un fan. Open Subtitles أنت حقاً تقوم بعمل عظيم احتراماتي لك، اعتبرني معجب
    Chapeau bas, c'est génial. Open Subtitles احتراماتي لهذا، إنه مذهل
    - Mes respects, Princesse Sélénia. Open Subtitles احتراماتي المتواضعة,ايتها الاميرة سيلينا
    Alors avec tout le respect de mon existence, mes diverses entreprises prospères Open Subtitles لذلك مع كامل احتراماتي لوجود مختلف شركاتي المزدهرة
    - Sauf votre respect, même un cochon. Open Subtitles مع كلّ احتراماتي سيّدي هل كان الأمر يهم لو كانت جثّة خنزير
    Avec tout votre respect, il y a plus de brigands que de pèlerins sur cette piste. Open Subtitles احتراماتي لجماعتك لم يبقى بهذا الطريق حجاج كلهم قطاع طرق
    Avec tout mon respect, M'dame, nous devrions chasser la créature. Open Subtitles مع احتراماتي سيدتي, ينبغي علينا أن نطارد تلك المخلوقات
    Ma question est donc la suivante: ce document a-t-il été distribué? Je regrette de dire qu'à l'écoute des déclarations que nous venons d'entendre, mon impression diffère quelque peu de celle de l'Ambassadeur du Pakistan, avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Président. UN سؤالي هو: هل وُزِّعت هذه الوثيقة؟ وأنا آسف للقول إن الاستماع للبيانات المدلى بها منذ قليل ترك لدي انطباعاً يختلف بعض الشيء عن انطباع سفير باكستان الموقر، مع كامل احتراماتي له.
    - Avec mon respect, monsieur, il n'y a pas d'autres suspects. Open Subtitles -مع كلّ احتراماتي يا سيدي لا يوجد مشتبه بهم آخرون
    Avec tout mon respect, ce n'est pas votre problème. Open Subtitles مع كل احتراماتي هذا ليس من شانكِ
    Il ne ment pas, sauf votre respect. Open Subtitles هو لا يكذب مع كلّ احتراماتي
    Chapeau. Open Subtitles احتراماتي لك
    Chapeau ! Open Subtitles ! احتراماتي
    - Mes respects, votre Majesté. Open Subtitles الا تستطيع ان تحتفظ بسر؟ احتراماتي المتواضعة,سموك
    Je voudrais lui présenter mes respects. Open Subtitles أودُّ تقديم احتراماتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد