Protégez la barrière! Protégez la barrière! Protégez la barrière! | Open Subtitles | احموا الحاجز، احموا الحاجز، احموا الحاجز |
Protégez Davros. Davros doit être secouru. | Open Subtitles | احموا دافروس , دافروس يجب ان يتم مساعدته |
Retenez votre respiration au maximum. Protégez votre tête avec vos bras. | Open Subtitles | احموا رؤوسكم, حان الوقت هل الجميع مستعد ؟ |
Couvrez nos arrières. Restez sur vos gardes, restez en vie. | Open Subtitles | ابقوا في المؤخرة، احموا ظهورنا ابقوا حذرين ومتيقظين |
Même si on doit en mourir... on doit Protéger Eren jusqu'à la porte ! | Open Subtitles | احموا إيرين حتى يصل الى البوابة حتى اذا دفعتوا حياتكم ثمنا لهذا |
Petites lumières du soir, Protégez mes enfants endormis. | Open Subtitles | اضواء الليل اعزائى, احموا اطفالى النائمة |
Allez jusqu'à I'océan, mettez le dans votre dos, et Protégez vous. | Open Subtitles | اذهبي إلى المحيط وجهوا ظهوركم للمحيط احموا أنفسكم من هناك |
Les gars, Protégez vos yeux. | Open Subtitles | يا رفاق، احموا أعينكم. |
Logicoma, Protégez les otages ! | Open Subtitles | يا لوجيكمات، احموا الرهائن. |
Ça ne fait que commencer. Protégez votre foyer D'UNE ATTAQUE CHIMIQUE | Open Subtitles | "احموا وطنكم من هجوم كيميائيّ!" لم يكن ال9/11 إلّا البداية |
Protégez le Président et appelez du renfort immédiatement ! | Open Subtitles | احموا الرئيس واطلبوا الدعم حالاً |
Les amis, Protégez tous les civils. | Open Subtitles | يا مقاتلي الفانوس الأخضر، احموا المدنيين! |
Retraite ! Protégez la porte principale ! | Open Subtitles | تراجعوا احموا البوابة الرئيسية |
- Protégez le Premier ministre. | Open Subtitles | لكنه هناك أمامنا - احموا رئيس الوزراء - |
OK. Protégez la fille et ramenez-là, mais on doit se focaliser sur la mission. | Open Subtitles | حسناً احموا الفتاة و أتوا بها |
Bienvenue, mes enfants. Protégez vos... | Open Subtitles | مرحباً يا أطفالي، احموا... |
Protégez l'empereur ! | Open Subtitles | احموا صاحب الجلالة |
Protégez la Grande-Bretagne, signalez les immigrés clandestins. | Open Subtitles | (احموا (بريطانيا بلغوا عن كل المهاجرين غير الشرعيين |
Vous, Couvrez les issues ! | Open Subtitles | يا رجال احموا الابواب |
L'enfant ! À tous les coûts, Protéger l'enfant ! | Open Subtitles | الطفلة احموا الطفلة بكل ما لديكم |
Défendez le gouverneur! | Open Subtitles | احموا الحاكم! |