ويكيبيديا

    "اخوتي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mes frères
        
    • frère
        
    • mes sœurs
        
    • mes frangins
        
    Sérieusement, les Omega Chi on fait renvoyer trois de mes frères. Open Subtitles جديا, اوميجا كاي تسببوا في طرد ثلاثة من اخوتي
    "sur ceux qui tentent d'empoisonner et de détruire mes frères. Open Subtitles على هؤلاء الذين يريدون تسميم و تحطيم اخوتي
    Notre mère a quitté la maison quand j'avais 15 ans, me laissant la tâche d'élever, avec mon père, mes frères. UN فأمنا تركت المنزل عندما كنت في الخامسة عشرة من عمري، وهكذا تركت لي، مع والدي، مهمة تربية اخوتي.
    "Je pourrais dire à mes frères de te couper les couilles avant le tunnel." Open Subtitles انت محظوظه لان اخوتي ليسوا موجودين لكانو قطعوك قبل دخولك ."
    Si je voulais que mon petit frère me dise quoi faire de mon autre petit frère, je te sonnerais. Open Subtitles إن اردت لأخي الصغير أن يخبرني ماذا أفعل مع اخوتي الصغار الاخرين,
    J'ai l'habitude avec mes frères et sœurs qui me détestent en ce moment. Je pense pouvoir m'occuper d'un enfant de 10 ans. Open Subtitles اِعتدت على كره اخوتي لي سلفاً، أعتقد أنّه بإمكاني تولّي أمر من يبلغ عمر 10 سنوات
    mes frères sont à venir, et ensemble, nous allons jeter un boulet de démolition à votre exploitation pourrie ensemble. Open Subtitles اخوتي قادّمون إليّ ومعاً سنحطم عمليتك الفاسدة هذه عن بكرة ابيها.
    Prendre l'héritage de ma famille, de moi, ma mère, mes frères. Open Subtitles تسلبين إرث عائلتي مني، من أمي، من اخوتي.
    Feuille de la famille des Solanacées, trouvée grâce à mes frères américains. Open Subtitles ورقة من فصيلة الباذنجانيات , لاقت الرواج من قبل اخوتي الأمريكان
    Vous êtes le seul avec du sang sur les mains, le sang de 94 de mes frères et soeurs. Open Subtitles انت الوحيد الذي يديه ملطخه بدماء دم ل94 من اخوتي و اخواتي
    J'ai perdu ma mère, peut-être mes frères, ma sœur, maintenant mon père. Open Subtitles لقد خسرت امي وربما اخوتي ايضا وأختي والان ابي
    mes frères avaient l'habitude de se dire qu'elle ne nous détestait pas. Open Subtitles تعلمون، اخوتي كان يقول بعضهم البعض انها لا يكرهوننا.
    "mes frères nègres d'Amérique... rentrent en Afrique et soient heureux." Open Subtitles . الزنوج اخوتي في امريكا ان يعودوا لافريقيا سعداء وكل شيىء
    Mais je me fais du souci pour mes frères. Open Subtitles لكن انا اخاف هذا بدون قائد مواهب اخوتي ستتلاشى
    Rome nous a tellement opprimé, moi et mes frères et cette nuit... Open Subtitles ولكن روما أجبرتني على هذا أنا والكثير من اخوتي وهذه الليلة
    Je comprends. 14 de mes frères sont comme ça. Open Subtitles اني افهمك 14 من اخوتي دائماً يتصرفون هكذا
    Les choses de ce monde sont temporaires. Ne faites pas le mal, mes frères. Open Subtitles كل شيئ على الأرض فانٍ فلا تُشرِكوا يا اخوتي.
    Ces têtes sont les miennes, celles de mes frères. Open Subtitles تلك الرؤوس التي رأيتها في الخزانة كانت تخصني ، اخوتي
    mes frères et mon père se chamaillaient avec moi.. Open Subtitles اخوتي وأبي اعتادوا على اللعب بي بخشونة هكذا
    Mais ma sœur et mon frère voulaient toute l'attention. Open Subtitles لكن اخوتي لا يحبوا ان اخذ تركيزهم
    Mon plus jeune frère, Madame. Open Subtitles هذا أصغر اخوتي, سيدتي.
    Son talent pour le bagua zang* était impressionnant. {\a7\fade(1000,1000)\i1}* bagua zang – la paume des huit trigrammes – style de kung fu tout en rotation inspiré du mouvement des astres Mais il est devenu accro à l'opium et a vendu mes frères et mes sœurs. Open Subtitles اشتهر بحركة "الأقطاب الثمانية" كان هائلاً لكنه أصبح مدمن على الآفيون وباع اخوتي
    - Quand tu veux! mes frangins, c'est une équipe de rugby. Open Subtitles متى ما تشائين لقد سئمت من اخوتي كأنني اعيش مع فريق الرغبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد